Karaciğerinin büyük bir kısmını feda etmem gerekecek ama yenilenmesine yetecek kadarını bırakacağım. | Open Subtitles | أتعلمين ؟ سوف أضحي بجزء كبير من الكبد لكننا سنترك ما يكفي للتوليد |
Benim sadece feda etmem gereken egom dur. | Open Subtitles | كل ما أملكه شئ واحد معي أضحي به من أجلها، هذا غروري. |
John'un iyi olması için kendi hayatımı feda etmem ama kendiminki için bu parayı feda edeceğim. | Open Subtitles | "أنني لا أريد أن أضحي بحياتي من أجل "جون لكنني سأضحي بهذا المال من أجلي |
Oğullarımı korumak için onlarla olan bağımı feda etmem de garip bir rastlantı. | Open Subtitles | و السخرية من التضحية بعلاقتي مع أبنائي لانقاذ الآخرين لم أنسى هذا بعد |
Oğullarımı korumak için onlarla olan bağımı feda etmem de garip bir rastlantı. | Open Subtitles | و السخرية من التضحية بعلاقتي مع أبنائي لانقاذ الآخرين لم أنسى هذا بعد |
Onları sizin oyununuza piyon olmaları için feda etmem. | Open Subtitles | ولن أضحّي برجالي لكي يكونوا بيادق في لعبتك. |
En iyi adamlarımı feda etmem kötü oldu. Ama göreve uygun olup olmadığını öğrenmeliydim. | Open Subtitles | أمرٌ مخزٍ أن أضحّي بأفضل رجالي، لكن أردت معرفة إن كنت آهلاً للمهمّة. |
Onlar bizim adamlarımız ve onları oradan çıkarmalıyız hayatımdaki en önemli şeyi feda etmem gerekse bile zaman makinemi. | Open Subtitles | هؤلاء هم رجالنا في الداخل و علينا أن نخرجهم حتى لو اضطررت لأن أضحي بأهم شيء في حياتي... آلة الزمن |
Onu alaşağı etmek için seni veya değer verdiğim bir başkasını asla feda etmem. | Open Subtitles | أنا لن أضحي بك أو أي شخص حتى أحطمه |
Benim daha neyi feda etmem gerektiğini bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف بماذا أيضآ علي أن أضحي. |
Daha yüce bir amaç için hepsini feda etmem gerekiyordu. | Open Subtitles | أضحي به كله لأجل نداء أعظم |
Bu defa ne feda etmem gerekiyor? | Open Subtitles | ! بمَ يمكن أن أضحي في المرة القادمة؟ |
Bunu yapamam. Birisini feda etmem gerekiyor, | Open Subtitles | لا أستطيع أن أفعل ذلك لا بد لي من التضحية بشخص ما |
Planın işe yaraması için kendimi feda etmem gerektiğini. | Open Subtitles | أراني أنّه لتنجح الخطّة، عليّ أنْ أضحّي بنفسي. |