"fedakar" - Translation from Turkish to Arabic

    • أنانية
        
    • المخلصة
        
    • الإيثار
        
    • إخلاصا
        
    • ناكراً للذات
        
    • معطائة
        
    • ناكرة لذاتها
        
    • إيثار
        
    • بصلابة
        
    Dünya gezegeninde gösterdiğin fedakar davranışların galaksi boyunca yankılandı. Open Subtitles كلمة تقولها لتصرفاتكَ الغير أنانية على كوكب الأرض. لقد سافرتَ عبر المجرة.
    fedakâr annesi, doğduğundan bu yana onu her yere taşıdı. Open Subtitles والدته المخلصة حملته حول كل مكان منذ ولادته
    "Bu tamamen fedakar bir çaba değildi. Open Subtitles لم يكن هذا أبدًا" على سبيل الإيثار
    Bu insanlar Tanrı'nın yeryüzündeki en fedakâr kulları. Open Subtitles هؤلاء القوم الأكثر إخلاصا مابين مخلوقات الرب على الأرض.
    Raymond Shaw belki de tanıdığım en kibar, en cesur, en sıcak, en fedakar insan. Open Subtitles ... رايموند شو) هو الأشجع, والأنشط) أكثر شخص عرفته ناكراً للذات
    Hayır Marge. Tanıdığım en fedakar insansın. Open Subtitles لا مارج أنتِ اكثر معطائة عرفتها بحياتي
    fedakâr bir moron olmasını açıklıyor. Open Subtitles -أمر منطقيّ كونها مغفلة ناكرة لذاتها
    Cesur, doğru ve fedakâr! Open Subtitles شجاعة، صدق و إيثار.
    Ne demek insanlarımın fedakar olduğunu? Open Subtitles ماذا تقصدين بصلابة أهلي ؟
    Saf, temiz, fedakar numaraları yapıyorsun. Open Subtitles تتظاهرين بأنك مهذبة نظيفة، وغير أنانية
    Sen bencilsin, oğlum ise fedakar. Open Subtitles أنتِ أنانية و ابني معطاء
    Evet, fedakar yapını biliyorum, ama kendi Sör James'in yokken var olanı Frederica'ya hediye etmeyi göze alabilir misin? Open Subtitles أجل، أعرف أنكِ لست أنانية لكن هل يمكنكِ التخلّي عن السير (جيمس) لـ(فريدريكا) وليس لديكِ عريس ثري لنفسكِ؟
    - fedakâr yardımcınız hatta. - Selam. Uyandırdığım için üzgünüm. Open Subtitles هل مساعدتي المخلصة على الخط أنا آسفة لإيقاظك
    "...öyleyse ben de fedakâr eşi oynarım, çok kıymetli Manderley'inin sahibesini." Open Subtitles لذا سأمثل دور زوجتك المخلصة "سيدة "ماندرلاى
    "...öyleyse ben de fedakâr eşi oynarım, çok kıymetli Manderley'inin sahibesini." Open Subtitles لذا سأمثل دور زوجتك المخلصة "سيدة "ماندرلاى
    Alex pek de fedakar biri sayılmaz. Open Subtitles الإيثار ليس من{\pos(192,230)} صفات (أليكس) المعروفة
    Bu kadar fedakâr bir kadın görmemiştim. Open Subtitles لم أرى امرأة تبدو أكثر إخلاصا
    Raymond Shaw belki de tanıdığım en kibar, en cesur, en sıcak, en fedakar insan. Open Subtitles ... رايموند شو) هو الأشجع, والأنشط) أكثر شخص عرفته ناكراً للذات
    Sen fedakar mısın? Open Subtitles هل أنت معطائة ؟
    fedakâr bir moron olmasını açıklıyor. Open Subtitles -أمر منطقيّ كونها مغفلة ناكرة لذاتها
    Cesur, doğru ve fedakâr. Open Subtitles شجاعة... صدق... و إيثار.
    "Ne demek insanlarımın fedakar olduğunu?" Open Subtitles "ماذا أقصد بصلابة أهلك ؟"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more