"federal bir suç" - Translation from Turkish to Arabic

    • جريمة فيدرالية
        
    • جريمة فدرالية
        
    • جناية فدرالية
        
    • جنحة فدرالية
        
    • تُعتبر جريمة
        
    Sanal zorbalık federal bir suçtur, İsmail. Federal bir suç. Open Subtitles البلطجة عبر الإنترنت هي جريمة فدرالية يا اسماعيل جريمة فيدرالية
    Bu Savunma Bakanlığı'na aittir. Federal bir suç işliyorsunuz. Open Subtitles هذه ممتلكات وزارة الدفاع هذه جريمة فيدرالية
    Bu Federal bir suç değil ve sen büroda cezalı olarak bulunuyorsun. Open Subtitles هذه ليست جريمة فيدرالية ولقد خرجت حديثاً من مشاكل مع المكتب
    IRS'i etkilemek Federal bir suç olur. Open Subtitles إنها ستكون جريمة فدرالية إذا ما تم التأثير على مصلحة الضرائب
    Bir konuyu açıklığa kavuşturalım. Sahtecilik Federal bir suç. Open Subtitles حسنا، دعني أستوضِحُ أمراً، التزوير عبارة عن جناية فدرالية.
    Uçak tuvaletindeki duman dedektörünü etkisizleştirmiş ki bu Federal bir suç. Open Subtitles قدّ أبطلت كاشف الأدخنة بمرحاض الطائرة، و هذهِ تُعدّ جنحة فدرالية.
    Bu Federal bir suç, bana sonra teşekkür edersin. Open Subtitles إنها تُعتبر جريمة ، لذا يُمكنك أن تشكرنى على ذلك لاحقاً
    Ona bir her hangi bir şekilde yardım ediyorsan, bu Federal bir suç teşkil eder. Open Subtitles و إذا كنتي تساعدينه بأي طريقة فهذه تعتبر جريمة فيدرالية
    Belki bilmiyorsunuz fakat hayvanlara kötü muamele Federal bir suç. Open Subtitles .. ربمـا لا تـعلمون هـذا , لكن سوء مـعاملة الحيـوان جريمة فيدرالية
    Federal bir suç değil sonuçta ama iç çamaşırı konusunda suçu üstleniyorum. Open Subtitles الأمر ليس جريمة فيدرالية لكنني سأتحمل المسؤولية عن الملابس الداخلية
    Federal bir suç değil sonuçta ama iç çamaşırı konusunda suçu üstleniyorum. Open Subtitles الأمر ليس جريمة فيدرالية لكنني سأتحمل المسؤولية عن الملابس الداخلية
    - Federal bir suç işledi. - Askeri topraklarda. Open Subtitles ـ لقد ارتكب جريمة فيدرالية ـ على أرض عسكرية
    Sana, birinin e-postasını açmanın Federal bir suç olduğunu söylememi istedi. Open Subtitles وحسناً, لقد طلبت مني إيصال رسالة بسيطة أخبرتني بأن أخبرك أن فتح بريد الآخرين يُعتبر جريمة فيدرالية
    Ve ben burada şu an seninle bu konuşmayı yaparak Federal bir suç işliyorum. Open Subtitles وأنا أرتكِب جريمة فدرالية بحديثي معكِ الآن
    Eminim ki bu aptalca şaka Federal bir suç. Open Subtitles أنا متأكدة بأنها مزحة حمقاء هذه تكون جريمة فدرالية
    Üç kadınla çıkmak Federal bir suç mu? Open Subtitles هل مواعدة ثلاثة نساء جريمة فدرالية ؟
    Ve bu Federal bir suç. Open Subtitles وهذه جريمة فدرالية
    Federal bir suç işledik. Ev para dolu. Open Subtitles لدينا جريمة فدرالية
    Ondan gizli belgeleri vermesini istediğin an, Federal bir suç işledin. Open Subtitles في اللحظة التي طلبت منه أن يعطيك الملفات السرية المسروقة قمتَ بأرتكاب جناية فدرالية
    Bu Federal bir suç. Open Subtitles -هذه جنحة فدرالية
    Ayrıca bu Federal bir suç. Open Subtitles بدون داعي لِذِكر، بأنّ تلك تُعتبر جريمة إتّحاديّة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more