"federal hapishanede" - Translation from Turkish to Arabic

    • في سجن فيدرالي
        
    • سجن فدرالي
        
    • في سجن تأديب إتحادي
        
    • في السجن الفيدرالي
        
    • السجن الاتحادي
        
    Bu geceden itibaren 20 yılı Federal hapishanede geçirmek mi istiyorsun? Open Subtitles هل تريد تمضية العشرين سنة المقبلة في سجن فيدرالي بدء من الليلة ؟
    Federal hapishanede 10 ila 20 yıl arasında geçirebilirsiniz. Open Subtitles انت ستحبسين في سجن فيدرالي لمدة عشر الى عشرين سنة.
    Hayatının geri kalanını bir Federal hapishanede Geçirmek üzeresin. Open Subtitles أنتِ على وشك قضاء بقية عمرك في سجن فدرالي
    Şu an hepsi uyuşturucudan Federal hapishanede. Open Subtitles كلّهم الآن في سجن فدرالي بتهمّ تتعلّق بالمخدرات
    Jay Kaufman: Federal hapishanede 15 ila 21 yıl mı Ceza Kampı mı? Open Subtitles جاي كوفمان : 15 إلى 21 سنةِ في سجن تأديب إتحادي... ... أَومنتزهالعقابِ؟
    Federal hapishanede 15 ila 21 yıl arası Open Subtitles 15 إلى 21 سنةِ في سجن تأديب إتحادي
    Federal hapishanede yanımdakiler kilise korosu çocukları değildi. Open Subtitles لم أسجن في السجن الفيدرالي مع أشخاص لطيفين
    Babam 20 yıldır Federal hapishanede. Open Subtitles والدي هو العامل عشرين عاما في السجن الاتحادي.
    Federal hapishanede iki gün bile dayanamayacagini bildiginden tuttun. Open Subtitles لقد استأجرتني لأن كلانا يعلم انك لن تصمد يومين في سجن فيدرالي.
    Buna karşılık, hayatının geri kalanını Federal hapishanede geçirmek zorunda kalmayacaksın. Open Subtitles في المقابل، لن تضطري لقضاء بقية حياتك في سجن فيدرالي
    Henri Deveraux, çeteden suçlu bulundu, Federal hapishanede dört yıl yattı. Open Subtitles (هنري ديفرو) مذنب بتهمة التآمر قضى أربع سنوت في سجن فيدرالي
    Federal hapishanede on yıl demek. Open Subtitles وعقوبة هذا 10 أعوام في سجن فيدرالي
    Federal hapishanede 40 ila müebbet ağır hapis cezası alacaksın. Open Subtitles بل 40 سنة إلى مؤبد، في سجن فيدرالي.
    Federal hapishanede 10 yılına bakıyorsun. Open Subtitles إنّهم حوالي 10 سنوات في سجن فيدرالي
    ve kalan tüm ömrünü Federal hapishanede geçirecek gibi gözüküyor. Open Subtitles وبقاءه في سجن فدرالي طوال فترة حياته
    Büyük ihtimal, Federal hapishanede uzun yıllar yatacaksın. Open Subtitles ومرجح أكثر... أن تقضي سنوات عديدة في سجن فدرالي
    Federal hapishanede, koruyucu gözaltında. Open Subtitles إنه في حبس وقائي في سجن فدرالي
    Federal hapishanede 15 ila 21 yıl arası Open Subtitles 15 إلى 21 سنةِ في سجن تأديب إتحادي
    Federal hapishanede 7 ila 10 yıl arası Open Subtitles 7 إلى 10 سَنَواتِ في سجن تأديب إتحادي
    Federal hapishanede 7 yıl Open Subtitles 7 سَنَواتِ في سجن تأديب إتحادي
    Federal hapishanede kilise korosu çocuklarıyla kalmadım evlat. Open Subtitles لم أسجن في السجن الفيدرالي مع أطفال صغار ياطفلي.
    Bunun cezası Federal hapishanede 15 yıldır. Open Subtitles عقوبة هذه الجناية هي 15 سنة في السجن الفيدرالي
    Gasp ve sahtekarlıktan Federal hapishanede 5 sene yatmış. Open Subtitles قضى خمس سنوات في السجن الاتحادي بتهمة الابتزاز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more