"feinstein" - Translation from Turkish to Arabic

    • فاينستاين
        
    • فاينستين
        
    • فينستن
        
    Bugün Senatör Feinstein'ın yanında kendinde olman gerek. Open Subtitles عليك أن تركز الليلة مع السناتور فاينستاين.
    Senatör Feinstein yemeğini senin ellerinden yiyecek. Open Subtitles السيناتور فاينستاين ستفعل أي شيء تطلبه منها.
    Bugün Senatör Feinstein'ın yanında kendinde olman gerek. Open Subtitles عليك أن تركز الليلة مع السناتور فاينستاين.
    Dennis Feinstein'a yeni parfümüm "Taze Tommy"yi göstermeye gidiyorum. Open Subtitles أنا أحاول التملق لـ(دينيس فاينستين) "أنا أحاول أن أعرض عليه عطري الجديد "(تومي) المنعش
    Gerçek adı Dante Fiero, ama adını Dennis Feinstein yaptı çünkü Pawnee'de bu isim daha egzotik. Open Subtitles إذا كان يريد أن يصبح ناجحاً في عالم العطور اسمه الحقيقي هو (دانتي فييرو) و لكنه قام بتغييره إلى (دينيس فاينستين)
    Şey, benle görüştüğünüz için teşekkürler, Bay Feinstein. Open Subtitles شكرا لك بلقائك بي سيد فينستن
    Senatör Feinstein yemeğini senin ellerinden yiyecek. Open Subtitles السيناتور فاينستاين ستفعل أي شيء تطلبه منها.
    Senatör Feinstein'ın ofisinden haber aldım. Open Subtitles لقد جائني الرد من السناتور فاينستاين.
    Senatör Feinstein'ın ofisinden haber aldım. Open Subtitles لقد جائني الرد من السناتور فاينستاين.
    Tabi Feinstein kovulduğu zaman hariç O zaman bir hahamdı. Open Subtitles بإستثناء أنه أصبح حاخام حينما طُرد (فاينستاين)
    Illinois'den Carol Moseley Braun ve Kaliforniya'dan Dianne Feinstein Open Subtitles (كارول موسلي براون) من (إيلينوي) (و(دايان فاينستاين) من (كاليفورنيا
    Hayır. Kötü hissettim ama bana da lazım. Bu Feinstein'in arabası herhalde. Open Subtitles أجل، أشعر بالسوء و لكني أحتاجها هذه بالتأكيد سيارة (فاينستين)
    Dennis Feinstein mi ama? Bilemiyorum. Open Subtitles و اسمه (دينيس فاينستين)، رغم ذلك؟
    Bay Feinstein, ben Tom Haverford. Open Subtitles سيد (فاينستين) أنا (توم هافرفرد)
    Lütfen, bana Dennis Feinstein diye seslen. Open Subtitles من فضلك ، نادني دانيال فينستن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more