"felçten" - Translation from Turkish to Arabic

    • سكتة دماغية
        
    • السكتة الدماغية
        
    • الشلل
        
    • بسكتة دماغية
        
    Çoğu uzvu tekrar işlev kazanacak fakat böyle bir felçten sonra çalışabileceği saatler ve çalışma verimi sınırlı olacaktır. Open Subtitles سيستعيد أغلب وظائفه الحيوية... لكن مع سكتة دماغية كهذه، من شأنها تقليص ساعات عمله... وضخّ المعلومات التي يعالجها عقله.
    1938'de yatak odasında felçten öldü. Open Subtitles وماتت في 1938 بغرفة نومها، بسبب سكتة دماغية
    Tabii önce kalp krizi ya da felçten ölmezsen. Open Subtitles اذا لم تمت من سكتة قلبية او او سكتة دماغية اولا
    Kendine dikkat et. Sakın felçten gideyim deme. Open Subtitles الافضل مشاهدة هذا أمى الكبيرة السكتة الدماغية وسيلة سيئة للذهاب.
    Kendine dikkat et. Sakın felçten gideyim deme. Open Subtitles الافضل مشاهدة هذا أمى الكبيرة السكتة الدماغية وسيلة سيئة للذهاب.
    Kendi kendine felçten kurtulmayı programladığıma inanamıyorum. Open Subtitles لا أعتقد بأنّني برمجتُ طريقة لإزالة مفعول الشلل تلقائيًّا
    "felçten sonra, sinirlerin yeniden gelişimi." Open Subtitles نمو العصب مجددا بعد الشلل السفلى
    Rita felçten, Stacia ise beyin kanamasından. Open Subtitles أصيبت (ريتا) بسكتة دماغية فيما تعرّضت (ستايشا) إلى نزيف في المخ
    Aynı Stephen gibi onlar da grip olmuş ve felçten ölmüş. Open Subtitles وكحال (ستيفن) تمامًا اُصيبا بالأنفلونزا وماتا بسكتة دماغية
    Hayır, 28 yaşındaki insanlar ani felçten ölmez. Başka bir şey olmuş. Open Subtitles لا، رجل عمره 28 عامًا لا يموت بسبب سكتة دماغية
    28 yaşında birinin felçten nasıl ölebileceğiyle ilgili sorular sordum. Open Subtitles وكنت أتساءل عن سبب موت شاب بعمر الـ 28 بسبب سكتة دماغية
    Ama hayır, onların yaşında üç erkeğin 48 saat içinde felçten ölmesinin olasılığı ne biliyor musun? Open Subtitles أجل، ولكن لا ولكن هل تعلمين احتمالات موت ثلاثة شباب بنفس العمر بسبب سكتة دماغية جميعهم في خلال 48 ساعة؟
    Hayır, 28 yaşındaki insanlar ani felçten ölmez. Open Subtitles لا، رجل عمره 28 عامًا لا يموت بسبب سكتة دماغية
    28 yaşında birinin felçten nasıl ölebileceğiyle ilgili sorular sordum. Open Subtitles وكنت أتساءل عن سبب موت شاب بعمر الـ 28 بسبب سكتة دماغية
    Keşke onu felçten önce tanısaydım. Open Subtitles كنت أتمنى لو كنت تعرف لها قبل السكتة الدماغية.
    Hapın size yardım edeceğini, atar damarlarınızı açacağını, sizi felçten koruyacağını söylerler, ama hepsi aldatmacadır. Open Subtitles إنه تضليلٌ أن يُـقال، "هذه الحبة ستساعدك بفتح شرايينك. وهذه ستنقذك من السكتة الدماغية."
    "Gerçek"ten biraz uzak bir noktadan yani. Burada felçten bahsediyoruz. Open Subtitles بعيداً عن الحقيقة نحن نتحدث عن الشلل
    Kısmi felçten mi korkuyorsun? Open Subtitles هل أنت قلق بخصوص الشلل الجزئي؟
    Aynı Stephen gibi onlar da grip olmuş ve felçten ölmüş. Open Subtitles وكحال (ستيفن) تمامًا اُصيبا بالأنفلونزا وماتا بسكتة دماغية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more