Dürüstçe söylemek gerekirse tatlım bu hovertank felaketinden sonra,neler olabileceğini bende bilmiyorum. | Open Subtitles | بصراحة يا عزيزتي بعد كارثة الدبابة الحوامة انا لا اعلم ما قد يحدث |
Harken felaketinden sonra Bush'un babasının dostları, Bush'a Carlyle Gurubu'nda yönetim kurulu üyeliği ayarladılar. | Open Subtitles | بعد كارثة هاركن أصدقاء والد بوش أتوا له بمجلس إدارة آخر |
91'deki asit felaketinden sonra hiç yıkamadım. | Open Subtitles | ليس بعد كارثة الأسيد العظيمة التي حصلت في العام 1991 ميلاديّاً |
İkinci Fukushima felaketinden sonra Panacea Power, birden fazla yedekli bir arıza güvenlik sistemi buldu. | Open Subtitles | بعد كارثة (فوكوشيما) الثانية (باناكيا باور) إخترعوا نظام ضد الفشل مع تكرارات متعددة |
Pharsalus felaketinden sonra , | Open Subtitles | بعد كارثة (فارسيلوس)، |