"felci aşısı" - Translation from Turkish to Arabic

    • شلل
        
    Ve günler sonra, 1.6 milyon çocuk herkesin durması sonucunda çocuk felci aşısı olmuştu TED وبعد أيام تم تطعيم 1.6 مليون طفل ضد شلل الأطفال نتيجة لتوقف الجميع
    Çocuğuna Çocuk felci aşısı yaptırmayacakmış. Kesinlikle. TED لم تكن تنوي أن تُطعّم طفلها ضد شلل الأطفال . مستحيل.
    Bir bakayım, tifo aşısı oldular, bir de tetanos aşısı... difteri aşısı, sarılık aşısı, çocuk felci aşısı. Open Subtitles فلنرى ، لديهم أمصال التيفويد و التيتانوس أمصال الدفتيريا و الكبد الوبائى و شلل الاطفال
    Bir bakayım, tifo aşısı oldular, bir de tetanos aşısı... difteri aşısı, sarılık aşısı, çocuk felci aşısı. Open Subtitles فلنرى ، لديهم أمصال التيفويد و التيتانوس أمصال الدفتيريا و الكبد الوبائى و شلل الاطفال
    Jonas Salk, çocuk felci aşısı için önce kendini sonra da ailesini gönüllü yaptı. Open Subtitles تعلمين , جوناس سالك تطوع هو وعائلته ليكونوا اول حالات من اجل لقاح شلل الاطفال
    Çocuk felci aşısı yaptıktan sonra kamptan ayrıldık. Open Subtitles نحنتركناالمعسكر... وبعد أن قمنا بتطعيم الأطفال من مرض شلل الأطفال
    Bu bir çocuk felci aşısı. TED هذا هو لقاح شلل الأطفال.
    - Beyne modifiye edilmiş çocuk felci aşısı yapıyorlar. Open Subtitles A قاح شلل الأطفال المعدلة في الدماغ.
    İkinci engel ise, çok kararlı olan ve tek dozun hayatınızı kurtardığı çiçek aşısının tersine çocuk felci aşısı inanılmaz derecede kırılgan. TED أما التحدي الثاني فكان مقارنة بلقاح الجدري، و الذي كان مستقرا جدا ، و بجرعة واحدة ، كان قادرا على حمايتك مدى الحياة كان لقاح شلل الأطفال غير مستقر أبدا !
    Acı gerçek şu ki; eğer çocuklara, dünyadaki en kırılgan çocuklara ağızdan verilen çocuk felci aşısı gibi basit birşeyle ulaşmamıza gerekecek arzu veya yetenek, hatta paraya sahip değilsek, öyleyse yakın zamanda, 200,000'den fazla çocuk bu hastalık yüzünden her yıl yeniden felç olacak. TED الحقيقة المره هي ، إذا لم تكن لدينا الرغبة أو المهارة أو الدعم المالي الذي نحتاجه لنصل إلى الأطفال ، الأطفال الأكثر عرضة في العالم ، بشيء بسيط مثل لقاح شلل الأطفال الفموي، فإنه و في وقت قصير أكثر من 200 ألف طفل سيصابون بالشلل بسبب هذا المرض في كل عام !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more