New Jersey'den buraya ben çocukken taşındım ve hiç arkadaşım falan yoktu o yüzden Carl amcam beni Fenway Park'a götürmeye başladı. | Open Subtitles | وأنا ما كان عندي أي أصدقاء أَو أي شئ لذا عمي كارل بدأَ يأخذني إلى متنزه فينواي |
New Jersey'den buraya ben çocukken taşındım ve hiç arkadaşım falan yoktu o yüzden Carl amcam beni Fenway Park'a götürmeye başladı. | Open Subtitles | عندما كنت طفل أتيت الى هنا من نيو جيرسي وأنا ما كان عندي أي أصدقاء أَو أي شئ لذا عمي كارل بدأَ يأخذني إلى متنزه فينواي |
Hayır, sahaya yakınlıklarından bahsediyorum. Burası Fenway Park. - Oh. | Open Subtitles | أنت لا تستطيعي شراء هذه المقاعد أنت يجِب أَن ترِيثيهم |
Burası Fenway Park. - Oh. - Bu koltukları alamazsın. | Open Subtitles | أنت لا تستطيعي شراء هذه المقاعد أنت يجِب أَن ترِيثيهم |
Üst üste 10 vuruş! İnanılmaz bir şeydi, dostum! Fenway Park tarihindeki en büyük gece! | Open Subtitles | هذا لا يصدق يا رجل انها الليلة الأعظم في تاريخ منتزه فينواي |
Sırasıyla Red Sox, seks ve nefes alma. Fenway Park için kombine biletim var. | Open Subtitles | عندي كل بطاقات الموسم لدخول متنزهِ فينواي أنا لم تفوتني لعبة منذ 11 سنة |
Titanik'in, Fenway Park'ın açıldığı haftada battığını biliyor muydun? | Open Subtitles | هل تعلم أن سفينة تايتنك غرقت في النفس الاسبوع الذي افتتح فيه منتزه فينواي |
Fenway Park için kombine biletim var. | Open Subtitles | عندي كل بطاقات الموسم لدخول متنزهِ فينواي أنا لم تفوتني لعبة منذ 11 سنة |