"fetüsü" - Translation from Turkish to Arabic

    • الجنين
        
    • جنين
        
    Genel anestezi altında, pens ve vakum yardımıyla fetüsü alırız. Open Subtitles و سنضعها تحت تخدير عام و سنخرج الجنين بإستخدام القصّ
    Teknik olarak gelişmemiş bir fetüsü konsültasyon ya da... annenin izni olmadan sezeryan ile doğurtmak-- Open Subtitles اخراج الجنين الغير كامل تقنيا بعملية قيصرية من غير استشارة أو حتى إذن من الأم..
    Yarın fetüsü almaları için kürtaj randevum var ve ondan sonra, birkaç gün iyileşme süreci ve sonra da iyi olacağım. Open Subtitles لديّ موعد ازالة غداً حيث سيقومون بازالة الجنين , و بعد هذا , عدة أيام من النقاهة و سأكون بخير
    Geçtiğimiz 20 dakikada deli bir kadının, kavanozda bir fetüsü öptüğünü gördük. Open Subtitles لذّا,في العشرين دقيقة الآخيرة, لقد رأينا إمرأة مجنونة تُقبِل جنين في إناء.
    Onun kanından besleyici maddeleri çekerek hızla büyümeye başladınız ve insan fetüsü haline geldiniz. Open Subtitles ومع استخلاصك للمواد الغذائية، نَمَوْتَ بسرعة إلى جنين بشري تمكن ملاحظته.
    Bir fare fetüsü. Open Subtitles واحزري ماذا وجدت؟ جنين جرذ بداخلها
    Doğum öncesi vitaminlerini ve fetüsü korumak için gerekenleri alması gerekiyor. Open Subtitles وتأكل فيتامينات قبل الولادة وحشوات لحماية الجنين
    An itibariyle, uterusu besin değeri yüksek bir duvar örüyor ve böylece genç fetüsü koruma altına alıyor. Open Subtitles وحالياً, يقوم رحمها بإنشاء غشاء مليء بالمغذيات ليحتوي ويحمي الجنين اليافع
    fetüsü hızlı bir şekilde çıkarmaya özen göstermeli ve aynı şekilde, yırtığın üzerine basınç uygulayıp kanamayı şiddetlendirmekten kaçınmalıyız. Open Subtitles ولكن كونوا حذرين لإستخراج الجنين بسرعة وبطريقة، حتّى لا نضغط على الفتحة ممّا يؤدي إلى تفاقم النزيف
    O fetüs içinde fetüsü aldı, ben bunu. Open Subtitles منذ حصل على الجنين داخل الجنين، أصبح علي عمل هذا.
    İşte 2 boyutlu olarak 24 haftalık fetüsü görebilirsin. Open Subtitles حسنا هذه فرصتك لرؤيه الجنين ذو الأربع و عشرين أسبوع
    Bazen o fetüsü doğurtmak için yanlarında olduğunu sanarsın ama fetüsün kendin olduğunu ve onların senin yanında olduğunu görürsün. Open Subtitles وأحياناً, تظن أنك موجود لتولد الجنين ولكنك تكتشف أنك أنت الجنين وهو موجود من أجلك.
    Bu da fetüsü kısa vadeli olarak ayakta tutuyor ancak fatura hayatın ilerleyen dönemlerine kesiliyor, diğer organlar erken pes ettiğinde hastalıklara daha yatkın oluyorlar. TED هذا يُـبْقي الجنين على قيد الحياة على المدى القصير، لكن دفع الفاتورة يأتي في وقت لاحق في الحياة عندما تصبح تلك الأجهزة الأخرى، والتي حُرمت سابقا، أكثر عرضة للإصابة بالأمراض.
    Bu ışınlanmış bir domuz fetüsü. Open Subtitles ذلك هو جنين خنزير معالج بالإشعاع
    Şayet, Tara'nın fetüsü yaşayabilirse, Sayın Yargıç, ...kürtaj yaptıramaz ve ortada sözleşme ihlali de olmaz. Open Subtitles إذا كان جنين "تارا" قابل للحياة ولا تستطيع الإجهاض ، إذا لا يوجد أي خرق للعقد
    Tamamen normal, 14 haftalık, insan fetüsü. Open Subtitles طبيعي تمامًا جنين بشري عمره 14 أسبوع
    - Kendin gör. Tamamen normal insan fetüsü. Open Subtitles إنظري بنفسِك جنين بشري طبيعي للغاية
    Eğer rakiplerin Kitty'nin fetüsü aldırdığını ve senin de onunla gittiğini fark ederlerse, kürtaj olduğuna dair söylentilerle karşı karşıya kalırsın. Open Subtitles لو عرف منافسونك أن (كيتي) قامت بازالة جنين , و لأنك ذهبت معها ستتهم بانها خضعت لجراحة اجهاض
    Kilit nokta ise yarasa fetüsü hücreleriydi. Open Subtitles ولكن المفتاح كان خلية جنين الخفاش من (جيلونج)
    Bir milyon fetüsü hisset! Open Subtitles تعال ، تحسس أعجوبة مليون جنين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more