"fişeklerden" - Translation from Turkish to Arabic

    • الألعاب النارية
        
    • المفرقعات
        
    Sence de bu lanet ülke havai fişeklerden nasibini almadı mı? Open Subtitles أتدري، لعلك تعتقد أن هذا البلد اللعين قد رأى ما يكفي من الألعاب النارية
    Bakır havai fişeklerden bu. Seninki için gökyüzünü boydan boya aydınlatırsın. Open Subtitles .هذه بعض الألعاب النارية القوية، يا رجل .إنها سوف تضيء السماء، ايها الوغد
    Nita çok gençken, ilk 4 temmuz kutlamasına götürmüştüm ve havai fişeklerden korkmuştu. Open Subtitles عندما كان نيتا الصغار جدا، فأخذتها لها أول نزهة 4 يوليو، وقالت أنها حصلت على خائفين من الألعاب النارية.
    Hele de sen havai fişeklerden bir buket taşımak istiyorken... Open Subtitles بينما انتي اردتي السير في الممر وانتي تحميلن باقه من المفرقعات الناريه
    fişeklerden biri götüne girmiş de patlatmış gibiydi. Open Subtitles مثل واحد من المفرقعات عندما تصل له، وتمزقه.
    Havai fişeklerden ve kurşunlardan daha büyük! Open Subtitles انها أكبرُ مِنْ المفرقعات والرصاص
    Efendim, First Lady döndü. Havai fişeklerden önce 4 Temmuz konuşmamı yapmam gerekiyor. Open Subtitles علي الذهاب لقول خطابي الخاص بالرابع من يوليو قبل الألعاب النارية
    Tanrı biliyor ya, havai fişeklerden bahsetmiyorum. Open Subtitles الرب وحده يعلم أنّني لا أتحدّث عن الألعاب النارية.
    Havai fişeklerden önce yapacak çok işimiz var. Open Subtitles فمازال لدينا الكثير لنقوم به قبل أن تبدأ الألعاب النارية
    Size gülüp üzerinize maytap atmadılar o fişeklerden biri özel bölgenize gelip hayalarınızı yakarak sizi yarım erkeğe çevirmedi. Open Subtitles ولم يضحكو ويلقوا عليكماالألعابالنارية... ولم تُصبكَ أحد تلكَ الألعاب النارية في أحد خصيتيكَ تاركةً إيّاك نصف رجل.
    Cuma günü havai fişeklerden şikâyet edersin oğlum bateri çalmaya başladığı zaman söylenirsin yatak odamıza asmamız için perde getirirsin. Open Subtitles أنت تتذمرين بشأن الألعاب النارية في يوم الجمعة أنت تتذمرين حينما يضرب أبني على الطبلة الرائعة قمتِ بشراء ستائر لشباك غرفة نومكم
    O kadın havai fişeklerden nefret eder.. Open Subtitles المرأة تكره الألعاب النارية
    O kadın havai fişeklerden nefret eder.. Open Subtitles المرأة تكره الألعاب النارية
    Janie'nin de kanaryası havai fişeklerden korkup, kaçtı dün gece. Open Subtitles أيُمكنك جلب ثوب قطني لـ(هانا) وبعض الحلويات للأطفال؟ وطار عصفور (جاين) بعيدًا بالأمس فزعًا من الألعاب النارية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more