Bu yüzden de, hiç kimse ben Fransızca düzensiz fiilleri çekimlerken örüntü tanıma becerimi çalıştırdığımı fark etmedi. | TED | ولهذا لم يعرف أحد أنني عندما كنت أصرّف الأفعال الفرنسية الشاذة كنت في الواقع أمارس قدراتي في التعرف على الأنماط |
O iğrenç fiilleri tarif edebilir misin? | Open Subtitles | انظروا إليها هلاّ وصفتي لنا هذه الأفعال النجسة؟ |
Ama geçişli fiilleri tam olarak kavrayabildiğim söylenemez. | Open Subtitles | لم أتقن تماما الأفعال المتعدية بعد. |
Fakat sonra, heyecan duyulacak başka şeyler çıktı, şiir ve çorap örme, Fransızca düzensiz fiilleri çekimlemek, hayalî dünyalar kurmak ve Bertrand Russel ve felsefesi gibi. | TED | لكن فيما بعد ظهرت أشياء أخرى تثير حماسي كالشعر وحياكة الجوارب، وتصريف الأفعال الفرنسية الشاذة، وخلق العوالم الخيالية و"برتراند راسل" وفلسفته، |
fiilleri bilmiyorsun fakat "hernese" yi biliyorsun? | Open Subtitles | لا تعرف الأفعال ! لكن تعرف "أياً كان"؟ |
- Ben et... - Şimdi de fiilleri unutmaya başladın. | Open Subtitles | أنا لست الآن أنت تفقد الأفعال! |