Fil Adam, yüzüne olan dikkati dağıtmak için takabilir dedi. | Open Subtitles | وأن الرجل الفيل يرتديه كي يلهي الناس عن النظر لوجهه |
Deformasyonundan dolayı kendisine "Fil Adam" deniliyor. | Open Subtitles | أطلق عليه الرجل الفيل بسبب تشوهات بشعة في جسده |
Ben Fil Adam'ın hastaneden hemen çıkarılmasını öneriyorum. | Open Subtitles | ومن هذا المنطلق أقترح طرد الرجل الفيل فورًا |
Bana o yüzden Fil Adam demiyorlar. | Open Subtitles | هذا ليس السبب لأهم يدعونني الرجل الفيل صباح الخير |
O adamın Fil Adam'la bebek yaptığını o bebeğin de çok yaşlanıp hastalanmış halini düşün. | Open Subtitles | حسناً إذا كان ذلك الرجل كان لديه طفل مع رجل الفيل و بعد ذلك الطفل كبر جداً ومن بعد شيء ما على ذلك الطفل اُصيب |
Evet, bahse varım herkes Fil Adam'ın bir türevidir. | Open Subtitles | أراهن أن الجميع كان مُتغبّراً بشأن الرجل الفيل. |
-Söylentiye göre Fil Adam'a benzemeyen bir grup bekar trene binmiş ve bar vagonunda bekarlığa veda partisi veriyorlarmış. | Open Subtitles | مجموعة رجال لا يشبهون "الرجل الفيل" ركبوا للتو ويقيمون حفل توديع عزوبية في عربة الحانة، ارتدي ملابسك |
Anne, Fil Adam'ın ayakkabında yaşadığını bilmiyordum. | Open Subtitles | ! أماه لمْ أكن أعرف بأن الرجل الفيل . يعيش في حذائكِ |
Fil Adam gibi bir maske takmak zorundadır. | Open Subtitles | "مجبر على لبس القناع كـ"الرجل الفيل "الرجل الفيل فيلم انتج في الثمانينات" |
İkincisi, bu mesaj panosuna David Lynch'in Fil Adam filminin ismi verilmeli çünkü burası ucubeyle dolu ve çok üzücü bir yer. | Open Subtitles | ثانياً هذا الاجتماع على الانترنت يجب "أن يُسمى "أشباه الرجل الفيل لأنه تجمع كئيب لأشخاص غير طبيعيين |
Daha da kötüsü, Fil Adam'ı hiç anlamamış. | Open Subtitles | والأسوأ من ذلك، أنها لا تفهم طبيعة مرض "الرجل الفيل" |
Demek bu Fil Adam. | Open Subtitles | إذن، فهذا هو الرجل الفيل |
Siz gerçekten bir Fil Adam değilsiniz. | Open Subtitles | يا إلهي، سيد (ميريك) أنت لست الرجل الفيل بالمرة |
John Merrick, yani Fil Adam'ın durumudur. | Open Subtitles | في الموضوع السابق طرحه للمناقشة حالة السيد (جون ميريك)، الرجل الفيل |
Onun kişiliğini görebilseydin Fil Adam gösterisi gibi olurdu hani şu örtüyü çektikleri ve herkesin nefesinin kesildiği. | Open Subtitles | لو إستطعت رؤية شخصيتها... ستكون كإحدى حالات "الرجل الفيل..."... حيث يسحبون الملآه ويلهث الجميع... |
Seni gözleyen takıma. Tıpkı Fil Adam'a* yaptıkları gibi. | Open Subtitles | يراقبونك، كما فعلوا مع "الرجل الفيل" |
Bu şeyi unutmuştum, Fil Adam. | Open Subtitles | خطاف! نسيت أمره أيها الرجل الفيل |
Bir bakalım Fil Adam, Altı kollu Johnny, Şirin Baba. | Open Subtitles | لنر ، لدينا الرجل الفيل و(جوني) ذو الستة أذرع والأب (سميرف) |
Bir dakika. Bunu içten mi söyledin yoksa "Fil Adam"dan alıntı mı yapıyordun? | Open Subtitles | انتظري ، أو قلت بجد أنه رجل الفيل |
O kadar zavallıyım ki Fil Adam beni mihrapta terk etti. | Open Subtitles | يا لخيبتي أن رجل الفيل تركني فى المذبح |
Bu bizim Fil Adam. | Open Subtitles | إنّه رجل الفيل. |