"film endüstrisinin" - Translation from Turkish to Arabic

    • صناعة السينما
        
    Bu demek oluyor ki film endüstrisinin elinde eşitlikle alakalı hikayeleri bütün dünyaya yaymak için inanılmaz bir güç var. TED وهذا يعني أن صناعة السينما لديها وصول غير مسبوق لتكون قادرة على توزيع قصص عن المساواة في جميع أنحاء العالم.
    film endüstrisinin yapması gereken tek şey gizli silahını harekete geçirmek ki bu da hikayecilik. TED الشيء الوحيد الذي على صناعة السينما القيام به هو إطلاق العنان لسلاحها السري، وهو رواية القصص.
    Para benim param! Goebbels 1933'te Lang'ten Alman film endüstrisinin başına geçmesini istedi. O günün gecesinde Lang Almanya'yı terketti. Open Subtitles في عام 33 طلب جوبلز من لانج أن يقود صناعة السينما الألمانية، لكنه هرب
    İtalyan film endüstrisinin benimle dalga geçmesini istemiyorum... ama dahası seninle dalga geçmelerini istemiyorum. Open Subtitles لا أريد أن أصبح أضحوكة_BAR_ صناعة السينما الإيطالية ولا أريد لك ذلك أيضاً
    SS ve Gestapo'nun tüm yüksek rütbeli subayları, ayrıca Nazi propagandası film endüstrisinin aydınları olacak. Open Subtitles بما فيهم كلّ ضبّاط الصّف الأوّل لقوّات "إس.إس" والشرطة السرية بالإضافة إلى نجوم صناعة السينما النازيّة
    Dürüstlük film endüstrisinin temel prensibidir. Open Subtitles الصراحة هي أساس صناعة السينما
    Emmanuelle Mimieux, seni Propaganda Bakanı Alman film endüstrisinin lideri ve artık aktör olduğuma göre patronum, Dr. Joseph Goebbels'le tanıştırmak istiyorum. Open Subtitles (إمانيويل ميميا)، أودّ تقديمكِ لوزير الإعلام... زعيم صناعة السينما الألمانية، والآن بما أنّي ممثّل، فهذا رئيسي، (جوزيف جيوبلز)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more