"filtreleri" - Translation from Turkish to Arabic

    • مرشحات
        
    • المرشحات
        
    • فلاتر
        
    • منقيات
        
    • الفلاتر
        
    İngilizce öğrettim, su filtreleri ve yiyecek aldım ve bütün çocukları hayatlarında ilk defa diş hekimine götürdüm. TED درّست اللغة الإنجليزية واشتريت مرشحات المياه والأكل وأخذت كل الأطفال إلى طبيب الأسنان لأول مرة في حياتهم.
    Event Horizon'da karbondioksit filtreleri bozuk. Open Subtitles كما أن مرشحات ، ثانى أكسيد الكربون ، فى الإيفينت هورايزون مغلقة
    Burada ve şuradaki hava filtreleri atmosferinizi oksijene dönüştürebilir. Open Subtitles مرشحات الهواء هنا وهنا . يمكن أن تغير جوكم الى أوكسجين
    filtreleri daha iyi kontrol etseydim o yangına engel olabilirdim diye düşünüp duruyorum. Open Subtitles ظللت أفكر ربما كان يمكنني أن أمنع ذلك الحريق لو تفحصت المرشحات جيدا
    Ve bence, eğer tüm bu filtreleri bir araya alırsanız, tüm bu algoritmaları alırsanız, Benim dediğim filtre baloncuğu elde derseniz. TED وأعتقد أنه إن أخذت كل هذه المرشحات معا، وأخذت كل هذه الخوارزميات، تحصل على ما أسميه فقاعة الترشيح.
    Hindistanda kadınlar çoktan aile içi şiddet hakkında konuşurken kimliklerini korumak için Snapchat filtreleri kullanamaya başladı. TED في الهند، بدأ الناس باستخدام فلاتر في سنابشات لحماية هوياتهم حينما يتحدثون عن العنف في بلادهم.
    Sizinle kirli hava filtreleri hakkında konuşmak için bekliyordum. Open Subtitles لقد كنت منتظرة لأتحدث معك عن منقيات الهواء القذرة
    Havalandırmaya test yaptın mı? filtreleri kontrol ettin mi? Open Subtitles هل اجريت فحص على الهواء هل تاكدتي من الفلاتر
    Fakat Terraforming filtreleri aşırı baskı altında. Open Subtitles ولكن مرشحات الترفورم تواجه الكثير من الضغط
    Eğer iş yerinden çaldığım kahve filtreleri içinse geri getireceğim söz veriyorum. Open Subtitles بسبب مرشحات القهوة التي سرقتها من العمل فسوف أعيدها، أقسم بذلك
    Olay Yeri İnceleme bütün filtreleri incelesin, katil geride kanıt bırakmış olabilir. Open Subtitles لندع محققين مسرح الجريمة أخذ جميع العينات عن مرشحات الوبر لتتبع أثر القاتل
    Kahve filtreleri şakaydı. Open Subtitles أعرف. مرشحات القهوة تلك كانت مزحة
    Hava filtreleri tıkanıyorlar. Hadi. Bunu yapabilirsin. Open Subtitles مرشحات الهواء قد سدت، هيا هيا،
    Ve son olarak hava filtreleri. Open Subtitles و انت.. وبالأخير .. مرشحات الهواء
    filtreleri değiştirmek lazım. Dr. Wexler'ı nasıl buldun? Open Subtitles علينا تغير هذة المرشحات ما رايك فى دكتور ويكسلر؟
    Mercanlar filtreleri tıkamış olmalı. Durum ne kadar kötü? Open Subtitles الشعب المرجانية ربما قطعت المرشحات ما سوء الوضع
    - Evet, öyle yapıyor. Ben de diferansiyel filtreleri es geçmeye karar verdim. Open Subtitles لذا قررتُ تجاوز المرشحات التفاضلية
    Hey, sana bakman için filtreleri gönderdim. Open Subtitles أرسلتُ لك هذه المرشحات لكي تتفقدها
    Sizlere önceden kariyerimin büyük bir kısmını ciddi konuşma bozukları olan insanların kaynak özelliklerini çalışarak ve anlayarak geçirdiğimi söylemiştim. Ve bulduğum şey, onların filtreleri harap olmuş olsa dahi seslerinin kaynaklarını ayarlayabiliyor olduklarıydı: Ses perdesi, ses şiddeti, ses temposu. TED لقد أخبرتكم في وقت سابق أني قد أمضيت جزءًا كبيرًا من حياتي المهنية في فهم ودراسة الخصائص التي تميز مصدر الصوت للذين يعانون من اضطراب شديد في الكلام، وما وجدته أنه على الرغم من أن تلك المرشحات كانت معطوبة، فإنهم كانوا قادرين على ضبط مصدرها: درجة الصوت، وارتفاعه، وإيقاعه.
    Bir şey filtreleri tıkamış olmalı. Open Subtitles شيء ما أغلق المرشحات
    El-Muhtar'daki su filtreleri Kanaze'dekilerden daha ucuz. Open Subtitles لقد وجدت فلاتر مياه عن المختار أحسن وأرخص من التي عند كنازا
    Yani bu kumla filtreleri tamir edebilir miyiz? Open Subtitles انت تقولين انه يمكنك استخدام هذه الرمال لاصلاح فلاتر الهواء
    İş başına. Partikül filtreleri. Çöp yakma tesisi. Open Subtitles حسنا، منقيات الهواء التابعة لمحرقة المدينة.
    Fotoğraf filtreleri bütün ülkelerde iyi vakit geçirdiğinin göstergesidir. Open Subtitles 'الفلاتر الفوتوغرافية الحقيقية هي السبيل الدولية لاظهار ان كنت يلهون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more