"finalde" - Translation from Turkish to Arabic

    • النهائي
        
    • النهائيات
        
    • النهائى
        
    • للنهايات
        
    • النهاية سأعرض
        
    • الخاتمة
        
    • بالنهائي
        
    • النهاية سنعرض عليكم
        
    • اللعبة النهائية
        
    Sultan yarı finalde dün Tyron'u yendi. Open Subtitles سلطان هزم تايرون في الدور قبل النهائي يوم أمس
    finalde iyi not al, hocan resmen teklif etsin o zaman karar veririz. Open Subtitles احصلٍ على درجة جيدة في الأختبار النهائي, دعيها تجعل الطلب رسمي, و سنتعامل معه عند ذلك.
    Günün kazananı finalde Open Subtitles الفائز اليوم سيتأهل الى النهائي الذي يقام الاحد المقبل
    İyi oynuyorlar. Herhalde finalde onlarla karşılaşırız. Open Subtitles يمكنهم اللعب و سوف يكونون في النهائيات ضدنا
    Herhalde finalde onlarla karşılaşırız. Open Subtitles يمكنهم اللعب و سوف يكونون في النهائيات ضدنا
    Bu büyük finalde Haryana'nın aslanı, kalbi, gururu Sultan Ali Khan 50 metrelik çamur hendekte 10 güreşçiyle karşılaşacak. Open Subtitles فى النهائى الحاسم أسد وروح وفخر هاريانا سلطان على خان
    Bütün geometri sınıfı finalde C alırken senin A alman nasıl mümkün oldu? Open Subtitles عندما كل فصل الهندسة حصل على سي في النهائي كيف يكون محتمل بأن جمعية أقسام الهندسة المدنية
    Fransa elendi. Avrupa kupasında Yunanistan yarı finalde! Open Subtitles لقد خرجت فرنسا وصعدت اليونان لدور قبل النهائي لبطولة اوروبا
    Sizce finalde siz mi oynayacaksınız yoksa antrenör Santiago'yu mu seçecek? Open Subtitles هل تعتقد انك ستلعب النهائي ام ان المدرب سيختار سانتياغو بدلا منك ؟
    Bakalım büyük finalde kim benim favorime karşı yarışacak. Open Subtitles من الآن سوف ينافس بطلي المفضل في النهائي
    Hatırlayacağın gibi, Ueda'nın atıcısı Jinnouchi, dünkü yarı finalde, 30 vuruşa izin vermişti. Open Subtitles [كما يذكر متابعونا الكرام، فإن [جينـُّويتشي أحرز 30 إصابة في مباراة نصف النهائي
    Çünkü ona finalde kopya çektiği için dava açmadım. Open Subtitles لأني لا أقاضيه بسبب غشه في الإمتحان النهائي هذا ليس ما يفعله الأصدقاء
    finalde seni yenersem Pele'nin topunu alacağım. Open Subtitles إذا هزمتك فى النهائيات سأحصل على كرة بيليه
    Bir zamanlar Hindistan finalde kaybetmişti. Open Subtitles في يوم من الايام فريق هندى خسر النهائيات
    finalde böyle dans edersek bizi kim yenebilir? - Surge için son çağrı. Open Subtitles إذا رقصنا هكذا في النهائيات من يمكنه هزيمتنا؟
    Çünkü geçen seneki finalde o kadar kişi arayıp oy verdi. Open Subtitles وهذا عدد الذين صوتوا في النهائيات في الموسم الماضي
    Hindistan, koçları Kabir Khan sayesinde yarı finalde! Open Subtitles الفريق الهندى تحت تدريب كابير خان وصل الى ما قبل النهائى لهذه البطولة
    finalde çıkma ihtimalline göre Ulusal terör alarm sisteminin renk kodlarını kullandım. Open Subtitles لقد استخدمت نظام إنذار الإرهاب الوطنى لتشفير الأوراق بألوان لاحتمالية وجودهم فى الامتحان النهائى
    finalde bir İngiliz görmek ben mutlu eder, ama dikkatinizi bana verin. Open Subtitles -أحب أن أرى هذا الشاب الأنجليزى فى النهائى , لكى أستريح
    Güzel çocuk, eğer finale çıkabilirseniz, finalde seni tutacağım. Open Subtitles أيها الفتى الجميل ،سأستمر بالطرق عليك إذا وصلت للنهايات
    finalde, gerçeğine prezervatif takmayı göstereceğim. Open Subtitles وفي النهاية سأعرض عليكم الآن التقنية الصحيحة لوضع الواقي الجنسي على الشيء الحقيقي هل متطوّعي مستعدّ؟
    Yazar olarak hayal kırıklığısın, tarikat lideri olarak hayal kırıklığısın ve kilisedeki büyük finalde, "destansı hayal kırıklığısın." Open Subtitles فاشل ككاتب، وفاشل كزعيم طائفة، وتلك الخاتمة العظيمة بالكنيسة.. فشل ملحمي!
    finalde iyi oynarsa, hâlâ İngiltere'nin Dünya Kupası kadrosuna girebilir. Open Subtitles اذا لعب بشكل جيد بالنهائي سوف يكون ضمن منتخب انجلترا في كاس العالم
    finalde ise bir prezervatifin takılışını göstereceğiz gerçek insan kullanarak, hıyar veya muz değil. Open Subtitles وفي النهاية سنعرض عليكم كيفية وضع الواقي الجنسي بشكل صحيح بصورة حقيقية وبدون تناول الموز والخيار في هذا الفيديو
    Fişler ana masada olacak. finalde iyi şanslar. Open Subtitles اقراصك فى انتظارك فى المنضدة الرئيسية حظا سعيدا فى اللعبة النهائية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more