"flört ettiğini" - Translation from Turkish to Arabic

    • تغازل
        
    • يغازل
        
    • يغازلني
        
    Başka bir kızla flört ettiğini görmek sence ona nasıI hissettirir? Open Subtitles هل تعتقد بذلك انت لا تأذى مشاعرها , أنت تغازل البنت الأخرى ؟
    İletişime geçtiğin her kahrolası kadınla flört ettiğini. Ne bileyim, onların hepsini becermiş de olabilirsin. Open Subtitles تعرف أنك تغازل كل امرأة تقابلها و قد تكون تضاجعها
    Seni tanımasam ortağımla flört ettiğini söylerdim. Open Subtitles إنْ لم أعرفكِ تمام المعرفة لقلتُ أنك تغازل زميلتي
    En azından ben gidip bir kıza, birinin sevgilisiyle flört ettiğini söylemeyeceğimi biliyorum. Open Subtitles على الأقل اعلم بألا اثرثر بالكلام امام فتاة بخصوص شخص ما يغازل صديقها
    Ve ben de Bay Fenimore'un başka bir kadınla flört ettiğini gördüm. Open Subtitles ورأيت السيد (فينيمور) يغازل امرأة أخرى
    Bakınca, benimle flört ettiğini anlamış olmam gerekliydi diyorum. Open Subtitles ‫كان يجب أنْ أفهم إنَّه كان يغازلني. إلى حد ما،
    Şu bizim Ebedi Bakiremizle flört ettiğini gördüm. Open Subtitles رأيتكَ تغازل تلك العذراء
    Hayır, Barbara Foster'la flört ettiğini düşünüyordu. Open Subtitles لا، بل اعتقدتْ أنك كنت تغازل (باربرا فوستر)
    Nasıl flört ettiğini çok yakından gördüm. Open Subtitles لقد شاهدتها تغازل عن قُرب
    24 saatten bu yana, ...park cezasından kurtulmak için görevliyle oynaştığını, ...ayrıca alerjisinden ötürü doktoruyla flört ettiğini, ...ve son derece uzunca bir süre Cherry Garcia'nın taklidini yaptığını duydum. Open Subtitles خلال الـ 24 ساعة الماضية، سمعتها تغازل لتتملّص من مخالفة مروريّة، و تغازل لتدبّر موعداً مع طبيب حساسيّة، حيث أخذا موقفاً غريباً مع (شيري غارسيا).
    Lydia'nın yabancı bir adamla flört ettiğini gördüm. Open Subtitles و رأيت (ليديا) تغازل رجل غريب
    Benimle flört ettiğini söyleyebilirim. Open Subtitles كان يغازلني سابقاً, سأخبرك بهذا
    Brian'ın burda olduğunu ve benimle flört ettiğini söylemiş miydim? Open Subtitles -هل أخبرتكِ؟ (براين) بالمدينة -وقد كان يغازلني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more