"flap" - Translation from Turkish to Arabic

    • فلاب
        
    Şundan eminim ki yarın Flap Horton'la evlenirsen o kadar devasa bir hata yapmış olacaksın ki hayatını mahvedecek ve kaderini mühürleyeceksin. Open Subtitles أنني مقتنعة تمام لو تزوجتي (فلاب هارتون) غداً، ستكون غلطة بمثابة علاقة شهوانية ستدمر حياتك و تجعل قدرك تعيساً
    Flap beni buradan kurtaracağı için Tanrı'ya şükrediyorum. Open Subtitles أنني أشكر الله لأن (فلاب) سيخرجني من هنا
    Flap, ilişkimizden çok memnunum. Umarım bu gece hamile kalırım. Open Subtitles (فلاب)، أنني أشعر بتفائل لزواجنا آمل أن أحمل الليلة
    Eve hep çok geç geliyorsun Flap. Boşver. Unut gitsin! Open Subtitles دائماً ما ترجع البيت متأخراً (فلاب)، أنسى الأمر
    Flap'in başka biriyle olup, olmadığını bilmediğime seviniyorum. Open Subtitles أنني مسرورة لأنني لا أعلم إذا ما كان (فلاب) مع أحد غيري
    Şaka olabilir, Flap bir Nebraska Üniversitesine gitmekten söz ediyor. Open Subtitles ربما كان يمزج، لكن (فلاب) يقول أننا ذاهبون إلى جامعة في (نبراسكا)
    Flap, Nebraska, Karney'deki işi kabul etti. Haftaya taşınıyoruz. Open Subtitles (فلاب) قد قبل الوظيفة ي جامعة (كيرني) في (نيبراسكا)، سننتقل الأسبوع القادم
    Yanımdaki tek resimde Flap de var. Open Subtitles أجل، لكن الصورة الوحيدة التي أملكها هي مع (فلاب)
    Flap'i görecek olursan karısının ve bebeğinin grip aşısı olmaya gittiğini söyle, tamam mı? Open Subtitles إذا رأيتي (فلاب)، أخبريه أن زوجته و طفلته ذهبا لكي يحصلا على تطعيم الرشح حسناً؟
    Sana söyledim Flap. Bu kadar hızlı yapmak istemesi çok korkutucu. Open Subtitles أخبرتك يا (فلاب)، أن الأمر مُخيف لأنه يريد أن يقوم بهذا بسرعة للغاية
    'Ondan önce bir şey diyemem. Bunu konuştuk, Flap ve ben.' Open Subtitles "لا يمكنني أن أقول إي شئ، جتى يتكلم لقد ناقشنا هذا، أنا و (فلاب)"
    Çok ciddiyim Flap! 'Duygularını anlıyorum.' Çok zevklisin! Open Subtitles أنني أقصد بالفعل (فلاب) "متأكدة من مشاعري"
    Şundan eminim ki yarın Flap Horton'la evlenirsen o kadar devasa bir hata yapmış olacaksın ki hayatını mahvedecek ve kaderini mühürleyeceksin. Open Subtitles أنني مقتنعة تمام لو تزوجتي (فلاب هارتون) غداً، ستكون غلطة بمثابة علاقة شهوانية ستدمر حياتك و تجعل قدرك تعيساً
    Flap beni buradan kurtaracağı için Tanrı'ya şükrediyorum. Open Subtitles أنني أشكر الله لأن (فلاب) سيخرجني من هنا
    Flap, ilişkimizden çok memnunum. Umarım bu gece hamile kalırım. Open Subtitles (فلاب)، أنني أشعر بتفائل لزواجنا آمل أن أحمل الليلة
    Eve hep çok geç geliyorsun Flap. Boşver. Unut gitsin! Open Subtitles دائماً ما ترجع البيت متأخراً (فلاب)، أنسى الأمر
    Flap'in başka biriyle olup, olmadığını bilmediğime seviniyorum. Open Subtitles أنني مسرورة لأنني لا أعلم إذا ما كان (فلاب) مع أحد غيري
    Şaka olabilir, Flap bir Nebraska Üniversitesine gitmekten söz ediyor. Open Subtitles ربما كان يمزج، لكن (فلاب) يقول أننا ذاهبون إلى جامعة في (نبراسكا)
    Flap, Nebraska, Karney'deki işi kabul etti. Haftaya taşınıyoruz. Open Subtitles (فلاب) قد قبل الوظيفة ي جامعة (كيرني) في (نيبراسكا)، سننتقل الأسبوع القادم
    Yanımdaki tek resimde Flap de var. Open Subtitles أجل، لكن الصورة الوحيدة التي أملكها هي مع (فلاب)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more