Beni sadece Flavor Flav anlıyor. | Open Subtitles | الشخص الوحيد الذي يفهمني هو المغني فلافور فلاف |
İğrenç Flavor Flav'i televizyonda, herkesin önünde ağzından öptün. | Open Subtitles | لقد قبلتِ بلسانك "فلافور فلاف =بطل البرنامج على التلفاز الوطني اللعين |
Flavor Flav'a oy veriyor değiliz ya! | Open Subtitles | " ليس الأمر كالتصويت للمغني " فليفور فليف |
Siyahların vaat edilen topraklara gerçekten erişebilmesi için Flavor Flav'un vurulması lazım. | Open Subtitles | لكي يصل السود حقاً إلى أرض الميعاد " يجب أن يقتل " فليفور فليف |
Flavor Flav, o kocaman saat ne iş? | Open Subtitles | مهلا، فلافور فلاف، مالحال مع الساعات العملاقة؟ "فلافور فلاف مغني راب " |
Dergiler, sohbet programları, Flavor Flav'la ülkeyi BB'yle gezeceğiniz bir şov. | Open Subtitles | المجلات والبرامج الحوارية , البرنامج الذي تظهرين فيه مع فلافور فلا تتجولين في أنحاء البلاد وتسكنين في فندق "بي آند بي آس" |
Flavor Flav olmasaydı Chuck da olmazdı. | Open Subtitles | بدون (فلافور فلاف) ، لم يكُن ليتواجد (تشوك دي |
Flavor Flav* olarak mı gitmemi istiyorsun? | Open Subtitles | أتريدينني أن اذهب كفليفور فليف)؟ ) (مغني هيب هوب يرتدي سلاسل من الساعات) |
Sen delisin. Kendimi Flavor Flav gibi hissettim. | Open Subtitles | أنتِ مجنونة أشعر وكأنني المغني (فليفور فليف) |
Flavor Flav bu akşam köpeğini geri alıyor. | Open Subtitles | سوف يسترجع (فليفر فليف) قطته هذه الليلة *شخصية تلفزيونية - مشهور بلبس ساعة كبيرة في عنقه* |
Dick Cheney'nim maymunu Flavor Flav'ı anlıyorsa sen de beni anlayabilirsin. | Open Subtitles | (اذا استطاع عنكبوت ( ديك تشيني ) فهم قطة ( فليفر فليف *ديك تشيني - سياسي أمريكي* فأنتِ تستطيعين فهمي |
Bu yıl olmaz, Flavor. Bir takım elbise giy be zenci. | Open Subtitles | ليس هذا العام " فليفور " البس بدلة أنيقة |
Flavor'ı severim. 20 yıldır severim. | Open Subtitles | أنا أحب " فليفور " احببته لـ 20 عاماً |
Flavor Flav'ın dalga boyu gibi kokan etrafında yürümek. | Open Subtitles | تتجول ورائحتهم كرائحة قبعة (فليفور فلايف) |