"folliat" - Translation from Turkish to Arabic

    • فوليات
        
    Bayan Folliat ne düşünür, ne söylerse ya da ne düşünmeyi amaçlarsa amaçlasın, Open Subtitles اياً ما كان الذى تعتقده فوليات او الذى قالته, او الذى تتظاهر باعتقاده
    Fakat Amy Folliat bir aile dostuydu, Hattie'yi kanadının altına aldı. Open Subtitles ولكن, ايمى فوليات كانت صديقة للعائلة فأخذت الصغيرة هاتى تحت جناحها
    Üzüntü verici, değil mi, Folliat ailesinin günlerinin sona ermesi? Open Subtitles اليس من المحزن ان ايام عائلة فوليات قد انتهت ؟
    Folliat'ların her yıl düzenlediği bir etkinlik, fakat Sör George bu fikri beğenmiyordu. Open Subtitles وكان حدثا سنويا ايام ملكية فوليات, ولكن, السير جورج كره الفكرة
    O Nasse Konağında her zaman bir Folliat bulunur. Open Subtitles دائما ما يوجد احد من عائلة فوليات فى منزل ناسا
    Her zaman bir Folliat Nasse Konağında. Open Subtitles دائما ما سيوجد احد من فوليات فى ناسا, للأبد
    Her zaman bir Folliat Nasse Konağında. Open Subtitles دائما ما سيوجد احد من فوليات فى ناسا, للأبد
    Her zaman bir Folliat Nasse Konağında. Her zaman bir... - Günaydın. Open Subtitles دائما ما سيوجد احد من فوليات فى ناسا صباح الخير
    Sanırım, Bayan Folliat ona çok şey anlattı. Open Subtitles أعتقد ان السيدة فوليات قد علّمتها الكثير
    Bayan Folliat malikanenin artık sahibi olmayabilir, fakat Denizcilere hayatta kalma becerisini öğretebilir. Open Subtitles قد تكون السيدة فوليات لم تعد مالكة الضيعة , ولكنها تعلم مهارات الحفاظ على البقاء مثل جنود البحرية
    Aile fotoğrafınız var mı, Bayan Folliat? Open Subtitles الا يوجد لديك اى صور عائلية يا سيدة فوليات ؟
    Bayan Folliat, siz Marlene Tucker'ı kimin öldürdüğünü biliyorsunuz. Open Subtitles سيدة فوليات.. انت تعرفين من قتل مارلين تاكر
    "Hep bir Folliat, folly, folly, Folliat, Open Subtitles سيظل هناك فوليات فى منزل ناسا فولى, فولى
    Peki öyleyse, Bay Folliat, 20 yıldır neler karıştırdın? Open Subtitles حسنا يا سيد فوليات , ماذا كنت تفعل طوال هذه ال 20 عاما ؟
    Onun elde ettiği miras Folliat varlığını yeniden hayata geçirdi. Open Subtitles ومن ميراثها, استعاد فوليات ثرواته و امجاده
    Sanırım, Madam Folliat içeride Leydi Stubbs'la birlikte. Open Subtitles اعتقد ان السيدة فوليات مع الليدى ستابس بالداخل
    Fakat aileden geriye kalan tek kişi Madam Folliat. Open Subtitles ولكن العضو الوحيد الباقى من العائلة هو السيدة فوليات
    Folliat'ın son kahyası onu gözden ırak kalmasını sağladı. Open Subtitles كما كان يعيش فيها المرحوم فوليات
    Her zaman bir Folliat, Folli, Folli... Open Subtitles دائما ما سيوجد احد من فوليات فى ناسا Folli, Folli..
    Her zaman bir Folliat Nasse Konağında. Open Subtitles دائما ما سيوجد احد من فوليات فى ناسا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more