"fotoğraflarla" - Translation from Turkish to Arabic

    • الصور
        
    • صورٍ
        
    • بالصور
        
    Ve geçen yıl bir sürü fotoğraf çektim; çok az kişi bu fotoğraflarla ne yapacağımı biliyordu, ama bir sürü fotoğraf çektim. TED ولقد التقطت الكثير من الصور العام الماضي قليل من الناس من عرف ما كنت أنوي أن أفعله لكني التقطت الكثير من الصور.
    Bu tür kilise gibi yapıları analiz ediyor ve çevrimiçi diğer fotoğraflarla eşleştiriyor. Open Subtitles و التى تقوم بتحليل المعالم الرئيسية انة تُطابقها امام الصور الموجودة على الشبكة
    Uzun süre, insanların alakasızlıklarını fotoğraflarla göstermeliyim diye düşündüm. TED لمدة طويلة، فكرت في أن أصدم جمهوري بلامبالاتهم من خلال بعض الصور المزعجة.
    Siz de beni burada suçlayıcı fotoğraflarla yakaladınız. Open Subtitles عثرتَ عليّ هنا مع صورٍ ثتير الشكوك
    Castle, cinayetle ilgileniyoruz edepsiz fotoğraflarla değil. Open Subtitles (كاسل)، نحن نبحث في جريمة قتل وليس في صورٍ قذرة
    Önemli olan bu fotoğraflarla ne yaptığınız ve yapıştırdığınız yerde verdiği mesaj. TED الاهم هو مالذي تفعله بالصور الجملة التي تقولها في المكان الذي تلصق فيه.
    Ve aslında ismi de Temple Grandin, fotoğraflarla Düşünmek değil. TED في الواقع إسمه تيمبل غراندين , لا تفكر بالصور .
    Ve müzelerde çoğu zaman, kıyafetlerle, portrelerle ya da fotoğraflarla temsil edilen kadınları görürsünüz... TED وفي كثير من الأحيان، ترى في المتاحف نساءً مُمَثّلة من خلال الملابس، أو اللوحات، أو الصور الفوتوغرافية.
    Eğer, insanların kalplerini ve desteğini kazanabilmek için çağdaş iletişim araçlarını kullanabilselerdi ellerindeki fotoğraflarla neler yapabilirlerdi? TED ما قاموا به مع الصور التي قد تظهر لو كان بمقدورهم إستخدام وسائل الإتصالات لكسب قلوب الناس وعقولهم؟
    Peki, fotoğraflarla düşünmek nedir? TED ما هو التفكير عن طريق الصور إذا ؟ إنه بشكل حرفي أفلام
    Bu fotoğraflarla gidecek haber konusuna gelirsek, haber falan yok. Open Subtitles حسناً , فيما يتعلق بالقصة المرتبطة بهذة الصور لا توجد قصة
    Werner onu, dünyadaki kıtlık ve açlığa dair, belge ve fotoğraflarla dolu, hükümet arşivine götürüyor. Open Subtitles قام فيرنر بأخذها الى الأرشيف الحكومي الممتلئ بالوثائق و الصور التي توثق المجاعات في كافة أنحاء العالم
    Ve bu fotoğraflarla geldiler... o sıska kollar, çukur göğüs... sana ne kadar da benziyor değil mi? Open Subtitles وهذا عاد إلى بهذه الصور وهذه الأذرع النحيفة ألا يشبهك هذا الرجل؟
    Teşekkür ederim. Aslında, fotoğraflarla stajımın her adımını belgelemeyi planlıyordum. Open Subtitles شكرا لك في الواقع كنت أخطط لتوثيق كل خطوة في تدريبي بالصور
    Ben fotoğraflarla düşünüyorum. Ben lisanla düşünmem. TED أنا أفكر بالصور . لا أفكر عن طريق اللغة .
    fotoğraflarla dolu bir evde büyüdüm. TED أنا نشأت في بيت مليء بالصور.
    İçi fotoğraflarla dolu Open Subtitles انه مليء بالصور حسنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more