Ve geçen yıl bir sürü fotoğraf çektim; çok az kişi bu fotoğraflarla ne yapacağımı biliyordu, ama bir sürü fotoğraf çektim. | TED | ولقد التقطت الكثير من الصور العام الماضي قليل من الناس من عرف ما كنت أنوي أن أفعله لكني التقطت الكثير من الصور. |
Bu tür kilise gibi yapıları analiz ediyor ve çevrimiçi diğer fotoğraflarla eşleştiriyor. | Open Subtitles | و التى تقوم بتحليل المعالم الرئيسية انة تُطابقها امام الصور الموجودة على الشبكة |
Uzun süre, insanların alakasızlıklarını fotoğraflarla göstermeliyim diye düşündüm. | TED | لمدة طويلة، فكرت في أن أصدم جمهوري بلامبالاتهم من خلال بعض الصور المزعجة. |
Siz de beni burada suçlayıcı fotoğraflarla yakaladınız. | Open Subtitles | عثرتَ عليّ هنا مع صورٍ ثتير الشكوك |
Castle, cinayetle ilgileniyoruz edepsiz fotoğraflarla değil. | Open Subtitles | (كاسل)، نحن نبحث في جريمة قتل وليس في صورٍ قذرة |
Önemli olan bu fotoğraflarla ne yaptığınız ve yapıştırdığınız yerde verdiği mesaj. | TED | الاهم هو مالذي تفعله بالصور الجملة التي تقولها في المكان الذي تلصق فيه. |
Ve aslında ismi de Temple Grandin, fotoğraflarla Düşünmek değil. | TED | في الواقع إسمه تيمبل غراندين , لا تفكر بالصور . |
Ve müzelerde çoğu zaman, kıyafetlerle, portrelerle ya da fotoğraflarla temsil edilen kadınları görürsünüz... | TED | وفي كثير من الأحيان، ترى في المتاحف نساءً مُمَثّلة من خلال الملابس، أو اللوحات، أو الصور الفوتوغرافية. |
Eğer, insanların kalplerini ve desteğini kazanabilmek için çağdaş iletişim araçlarını kullanabilselerdi ellerindeki fotoğraflarla neler yapabilirlerdi? | TED | ما قاموا به مع الصور التي قد تظهر لو كان بمقدورهم إستخدام وسائل الإتصالات لكسب قلوب الناس وعقولهم؟ |
Peki, fotoğraflarla düşünmek nedir? | TED | ما هو التفكير عن طريق الصور إذا ؟ إنه بشكل حرفي أفلام |
Bu fotoğraflarla gidecek haber konusuna gelirsek, haber falan yok. | Open Subtitles | حسناً , فيما يتعلق بالقصة المرتبطة بهذة الصور لا توجد قصة |
Werner onu, dünyadaki kıtlık ve açlığa dair, belge ve fotoğraflarla dolu, hükümet arşivine götürüyor. | Open Subtitles | قام فيرنر بأخذها الى الأرشيف الحكومي الممتلئ بالوثائق و الصور التي توثق المجاعات في كافة أنحاء العالم |
Ve bu fotoğraflarla geldiler... o sıska kollar, çukur göğüs... sana ne kadar da benziyor değil mi? | Open Subtitles | وهذا عاد إلى بهذه الصور وهذه الأذرع النحيفة ألا يشبهك هذا الرجل؟ |
Teşekkür ederim. Aslında, fotoğraflarla stajımın her adımını belgelemeyi planlıyordum. | Open Subtitles | شكرا لك في الواقع كنت أخطط لتوثيق كل خطوة في تدريبي بالصور |
Ben fotoğraflarla düşünüyorum. Ben lisanla düşünmem. | TED | أنا أفكر بالصور . لا أفكر عن طريق اللغة . |
fotoğraflarla dolu bir evde büyüdüm. | TED | أنا نشأت في بيت مليء بالصور. |
İçi fotoğraflarla dolu | Open Subtitles | انه مليء بالصور حسنا |