"frankfurt'ta" - Translation from Turkish to Arabic

    • فرانكفورت
        
    1901 yılında Auguste isminde bir kadın Frankfurt'ta bir akıl hastanesine kaldırılır. TED في سنة 1901، أخذت امرأة تدعى اوجستا إلى فرانكفورت من أجل العلاج.
    Yarım saat içinde Frankfurt'ta olacağım. İyi misin? Open Subtitles ، سأكون في فرانكفورت خلال نصف ساعة هل أنت بخير ؟
    Frankfurt'ta bilirkişi olarak kullanılacaksınız... ...Belki ileride avukat olarak. Open Subtitles حيث سيتم تعيينك كقاضي في محكمة مقاطعة فرانكفورت
    Ayrıca Frankfurt'ta büyüy en bir Yahudi'yim. Avrupa'yı biliyorum Open Subtitles انا عشت في فرانكفورت عندما كنت طفلا و ها انا الان الاوروبي اليهودي العائد الى بلده
    Frankfurt'ta bir kaç saat mola, ondan sonra da Jiddah. Open Subtitles عليك أن تتوقفي لعدة ساعات في فرانكفورت ثم تتجهين إلى جدة
    1963 Kasım'ında Frankfurt'ta başlayan bir mahkemede 22 kişi Auschwitz'deki suçlarından dolayı yargılandı. Open Subtitles في محاكمة بدأت فى "فرانكفورت" في ديسمبر1963 إتـُهم 22 شخص "بجرائم في "آوشفيتس
    Ve Frankfurt'ta 612 sefer sayılı bir uçak kalktı. Open Subtitles و 612 رحلة إلى فرانكفورت من المقرر أن تقلع اليوم
    Frankfurt'ta yaşıyorum Syracuse bölgesinde küçük bir kasabada. Open Subtitles أعيش في فرانكفورت بلدة صغيرة في منطقة سيراكوزا
    Frankfurt'ta sentetik uyuşturucu satmakla meşhur bir kulübe gittiler. Open Subtitles " لقد تعقبناهم إلى ملهى " فرانكفورت المعروف بصناعة المخدرات
    Frankfurt'ta, hep bir yer buluyor. Open Subtitles إنه في مدينة "فرانكفورت" الآن وجدَ منزلاً للتو.
    Şimdi Frankfurt'ta yaşıyor. Open Subtitles تعيش في فرانكفورت
    - O bir antikacı. Frankfurt'ta. Köşede bir yer, ama gay et iyi. Open Subtitles هنا في فرانكفورت يوجد النجاح
    Onunla bir süre Avrupa'da yaşamıştınız. Frankfurt'ta mıydı? Open Subtitles لقد عشت معها في (أوروبا) لفترة، في (فرانكفورت).
    Direkt Frankfurt'ta. Oradan da aynı yolla Bağdat'a gelmiş. Open Subtitles بإتجاه (فرانكفورت) ثم (بغداد) و عاد من نفس الطريق
    Üniversitede ilk senemi Frankfurt'ta okudum. Open Subtitles أجل، قضيت سنتي الأخيرة (بالثانوية في (فرانكفورت
    Frankfurt'ta mesela, faturalarını nakit ödeyen 16.000 abone var. Open Subtitles في فرانكفورت لوحدها يوجد(16000)زبون يدفعون فواتيرهم نقدا
    Taktik olarak Bu sabah Frankfurt'ta Baader-Meinhof Çetesi'nin en önemli üyelerinin yakalandığı operasyon, güvenlik güçlerinin bu güne kadarki en büyük başarısı oldu. Open Subtitles الشرطة التي كانت تبحث عن مجموعة (بادر-ماينهوف) حققت في فرانكفورت هذا الصباح نجاحا كبيرا
    FLN'in Frankfurt'ta olduğunu biliyoruz. Open Subtitles نعلم أن "جبهة التحرير" في "فرانكفورت"
    Henry'nin Copenhage'e giderken 36 saat boyunca Frankfurt'ta kaldığını biliyor muydun? Open Subtitles (هل تعلم بأن "هنري" مكث في (فرانكفورت لمدة 36 ساعة في طريقه الى (كوبنهاجن)؟
    Frankfurt'ta ölü bir kadını alp CIA ajanı olarak gösterdim. Open Subtitles لقد تحصّلت على سيدة ميتة في (فرانكفورت) وجعلت هويتها عميلة في المخابرات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more