1901 yılında Auguste isminde bir kadın Frankfurt'ta bir akıl hastanesine kaldırılır. | TED | في سنة 1901، أخذت امرأة تدعى اوجستا إلى فرانكفورت من أجل العلاج. |
Yarım saat içinde Frankfurt'ta olacağım. İyi misin? | Open Subtitles | ، سأكون في فرانكفورت خلال نصف ساعة هل أنت بخير ؟ |
Frankfurt'ta bilirkişi olarak kullanılacaksınız... ...Belki ileride avukat olarak. | Open Subtitles | حيث سيتم تعيينك كقاضي في محكمة مقاطعة فرانكفورت |
Ayrıca Frankfurt'ta büyüy en bir Yahudi'yim. Avrupa'yı biliyorum | Open Subtitles | انا عشت في فرانكفورت عندما كنت طفلا و ها انا الان الاوروبي اليهودي العائد الى بلده |
Frankfurt'ta bir kaç saat mola, ondan sonra da Jiddah. | Open Subtitles | عليك أن تتوقفي لعدة ساعات في فرانكفورت ثم تتجهين إلى جدة |
1963 Kasım'ında Frankfurt'ta başlayan bir mahkemede 22 kişi Auschwitz'deki suçlarından dolayı yargılandı. | Open Subtitles | في محاكمة بدأت فى "فرانكفورت" في ديسمبر1963 إتـُهم 22 شخص "بجرائم في "آوشفيتس |
Ve Frankfurt'ta 612 sefer sayılı bir uçak kalktı. | Open Subtitles | و 612 رحلة إلى فرانكفورت من المقرر أن تقلع اليوم |
Frankfurt'ta yaşıyorum Syracuse bölgesinde küçük bir kasabada. | Open Subtitles | أعيش في فرانكفورت بلدة صغيرة في منطقة سيراكوزا |
Frankfurt'ta sentetik uyuşturucu satmakla meşhur bir kulübe gittiler. | Open Subtitles | " لقد تعقبناهم إلى ملهى " فرانكفورت المعروف بصناعة المخدرات |
Frankfurt'ta, hep bir yer buluyor. | Open Subtitles | إنه في مدينة "فرانكفورت" الآن وجدَ منزلاً للتو. |
Şimdi Frankfurt'ta yaşıyor. | Open Subtitles | تعيش في فرانكفورت |
- O bir antikacı. Frankfurt'ta. Köşede bir yer, ama gay et iyi. | Open Subtitles | هنا في فرانكفورت يوجد النجاح |
Onunla bir süre Avrupa'da yaşamıştınız. Frankfurt'ta mıydı? | Open Subtitles | لقد عشت معها في (أوروبا) لفترة، في (فرانكفورت). |
Direkt Frankfurt'ta. Oradan da aynı yolla Bağdat'a gelmiş. | Open Subtitles | بإتجاه (فرانكفورت) ثم (بغداد) و عاد من نفس الطريق |
Üniversitede ilk senemi Frankfurt'ta okudum. | Open Subtitles | أجل، قضيت سنتي الأخيرة (بالثانوية في (فرانكفورت |
Frankfurt'ta mesela, faturalarını nakit ödeyen 16.000 abone var. | Open Subtitles | في فرانكفورت لوحدها يوجد(16000)زبون يدفعون فواتيرهم نقدا |
Taktik olarak Bu sabah Frankfurt'ta Baader-Meinhof Çetesi'nin en önemli üyelerinin yakalandığı operasyon, güvenlik güçlerinin bu güne kadarki en büyük başarısı oldu. | Open Subtitles | الشرطة التي كانت تبحث عن مجموعة (بادر-ماينهوف) حققت في فرانكفورت هذا الصباح نجاحا كبيرا |
FLN'in Frankfurt'ta olduğunu biliyoruz. | Open Subtitles | نعلم أن "جبهة التحرير" في "فرانكفورت" |
Henry'nin Copenhage'e giderken 36 saat boyunca Frankfurt'ta kaldığını biliyor muydun? | Open Subtitles | (هل تعلم بأن "هنري" مكث في (فرانكفورت لمدة 36 ساعة في طريقه الى (كوبنهاجن)؟ |
Frankfurt'ta ölü bir kadını alp CIA ajanı olarak gösterdim. | Open Subtitles | لقد تحصّلت على سيدة ميتة في (فرانكفورت) وجعلت هويتها عميلة في المخابرات |