Bence Franko bu kez haklı. | Open Subtitles | "أتعلم , أعتقد أن "فرانكو ربما يكون على حق هذة المرة |
-Mayonez kabloyu keser Franko da telefonu. | Open Subtitles | جيمينز" يقطع السلك" فرانكو" يقطع الإتصال" |
-Mayonez kabloyu keser Franko da telefonu. | Open Subtitles | و جيمينز" يقطع السلك" فرانكو" يقطع الإتصال" |
Franko, neden herkes tırmanma eğitimi yaptı anladın mı? | Open Subtitles | فرانكو" الآن أنت تعلم لماذا" إشتركنا جميعاً فى هذا الحبل |
Şu Franko'yu seviyorum. | Open Subtitles | يا ألهى "أحب هذا الرجل "فرنكو |
-Gilpin kabloyu keser... -... Franko da telefonu. | Open Subtitles | جيلبين" يقطع السلك" فرانكو" يقطع الإتصال" |
Franko! Buraya gel, şu kamyonlardan birini çalıştır! | Open Subtitles | فرانكو" تعال هنا وتأكد من " هذة الشاحنات إذا كانت تعمل |
Geçen hafta Mariella Franko, depresyonuna karşı verdiği mücadeleyi kaybederek intihar etti. | Open Subtitles | الأسبوع الماضي، خسرت (ماريلا فرانكو) معركتها مع الإكتئاب وأودت بحياتها الخاصّة. |
Mahkum Victor Franko, efendim. | Open Subtitles | السجين "فرانكو فيكتور" ، يا سيدى |
Ayrıntılara önem veren Bay Franko mahkumların yerinin hazır olmadığını gördü. | Open Subtitles | "سيد "فرانكو ... بعينة الحادة ... لاحظ ... أن منازل السجناء لم تجهز بعد |
Franko kendini kaynar suya atıyorsun. Ne yaparsınız. | Open Subtitles | "أنت تضع نفسك فى ماء ساخن "فرانكو |
Merhaba, Ed. Arkadaşım Franko'yla tanıştığınızı görüyorum. | Open Subtitles | مرحباً (إيد) ، أرى أنكَ لاقيت صديقى (فرانكو). |
Franko hangi ilkokula gitti? | Open Subtitles | م هي المدرسة الإبتدائية التى كان بها (فرانكو)؟ |
Uzman Welsh'in ailesine ne söylediniz peki? Franko'nun ailesine? | Open Subtitles | (ماالقصةالتىأخبرتوهاللإختصاصي(ويلش ، لعائلة (فرانكو)؟ |
İsmi Eric Franko. Kendall Meydanı'nda oturuyormuş. | Open Subtitles | الاسم الذي لديّ هو (إيريك فرانكو)، يقيم في (كندال سكوير). |
Babanın çalışmaları. Mahvolmamış olanların hepsini Franko'dan aldım. | Open Subtitles | بحوث والدك، جعلت (فرانكو) يعيد إليّ ما لم يفسده بالكامل. |
Mariella Franko 19 ay önce, 68 yaşındaki babasının da öldüğü zincirleme bir trafik kazasına karıştı. | Open Subtitles | أُصيبت (ماريلا فرانكو) بعد 19 شهرًا بحادث سيَر مع أكثر من مركبَة قُتِل فيه والدها البالغ من العُمر 68 عامًا. |
Bayan Franko'yu tanıdığımda kendisine, travma sonrası stres bozukluğu ve klinik depresyon tanısı konuldu ve psikoterapi seansı ve antidepresan tedavisi önerildi. | Open Subtitles | وجدت أن الآنسة (فرانكو) تُعاني من إضطراب ما بعَد الصدمة المُزمِن والإكتئاب الشديِد |
Bayan Franko'nun 68 yaşındaki babasının bir araba kazasında kafasının kesilmesinden 19 ay geçmiştir. | Open Subtitles | بعد 19 شهرًا الآنسَة (فرانكو) (بعد 19 شهرًا الآنسَة (فرانكو أُصيبت بحادث سيّارة |
Adı Franko, efendim. | Open Subtitles | أسمة "فرانكو" , يا سيدى |
Franko'nun Teyzesi, Wendy sizsiniz değil mi? | Open Subtitles | (بيريمان). (ويندى) خالة (فرنكو)؟ |