"fransız kralı" - Translation from Turkish to Arabic

    • الملك الفرنسي
        
    • الملك فرانسيس
        
    • ملك فرنسا
        
    Bu doğru mu? Sadece bu değil. Fransız Kralı tutsak alındı. Open Subtitles ليس هذا فقط , فقد أسر الملك الفرنسي في ساحة القتال
    Kâfir Savonarola'yı küçük düşürdüm ve Fransız Kralı'nın ordusunu kurnazlıkla alt ettim. Open Subtitles أحضرت المهرطق سافانارولا للعدالة و خربت جيش الملك الفرنسي
    Fransız Kralı gerçekten karısından kurtulmak niyetinde olmalı. Open Subtitles الملك الفرنسي يجب حقا الرغبة في التخلص من زوجته.
    Bizi hiçe sayarak, Fransız Kralı ve Papa ile gizli antlaşma yaptı. Open Subtitles لقد تفاوض على حِده على السلام مع الملك فرانسيس وقدسية البابا وتجاهلني كصديق وحليف
    Bu yüzden belki Fransız Kralı, Calais'de 7 veya 8 tanesini birleştirir ve ben de gidip aynı anda onları görürüm. Open Subtitles ..لذلك قد يستطيع الملك فرانسيس ان يرسل سبعة أو ثمانية منهم الى كاليه بعدها يمكنني الذهاب الى هناك ورؤيتهم في الوقت نفسه
    Paris'e gitmeni ve Fransız Kralı'nı, Pole için hazırladığı, resmi ve gösterişli kabul töreni için bizim adımıza protesto etmeni istiyorum. Open Subtitles اريدك ان تذهب الى باريس احتج عند ملك فرنسا بالنيابة عني باسم المحبة والاحترام الذين قابلناه بهما
    Fransız Kralı'nı kandırdın, şimdi ise kanımızı dökmek için geliyor! Open Subtitles لقد خدعت ملك فرنسا وسيأتي الآن لإراقة دمائنا
    Fransız Kralı'nın bahşedebileceği en prestijli şey. Open Subtitles الأكثر روعه في الملك الفرنسي يمكنه ان يهبه.
    Fransız Kralı da yakalandı. Open Subtitles كذلك تم أسر الملك الفرنسي بالمعركة
    Peki neden Fransız Kralı güneye yönelsin ki? Open Subtitles لكن لماذا يتقدم الملك الفرنسي جنوباً ؟
    - Ve Fransız Kralı da-- Open Subtitles ... و الملك الفرنسي - سيخلعك -
    Fransız Kralı da Napolitan hastalığına yakalandı. Open Subtitles الملك الفرنسي مريض (بمرض (نابولي
    Fransız Kralı bile yağmurda top ateşleyebilir mi? Open Subtitles هل يستطيع ملك فرنسا اشعال مدافعه في المطر ؟
    Fransız Kralı'nın Napoli hastalığıyla başı dertteydi. Open Subtitles لقد تورط ملك فرنسا .بمرض نابولي
    Fransız Kralı'nı oyuna getirdiğin için kellemiz almak için geri dönüyor! Open Subtitles لقد خدعت ملك فرنسا الآن هو قادم من اجل دمائنا!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more