"fransa'ya geri" - Translation from Turkish to Arabic

    • إلى فرنسا
        
    Sonra da, sanırım, deliren Dreyfus'ın boşalttığı mevkii devralmak için Fransa'ya geri döndü. Open Subtitles ثم.. عاد إلى فرنسا حيثأعتقدأنهأخذ الوظيفه... التي أخليت من قبل المجنون دريفوس.
    Beni sizi Fransa'ya geri götürmek için gönderdiler. Open Subtitles لقد أرسلونى لأصطحبك إلى فرنسا.
    Uh, hayır. Boşandıktan sonra, Fransa'ya geri döndü. Open Subtitles كلا, بعد الطلاق "عاد إلى "فرنسا
    Onu Fransa'ya geri gönderiyorum. Open Subtitles ‫سأعيده إلى فرنسا
    Legrand'ın adamları sizi İrlanda'daki arkadaşlarınıza götürüp, Fransa'ya geri dönecek. Open Subtitles رجال (ليجراند) سيبحرون بكِ إلى أصدقائك في (إيرلنده) وبعد ذلك ستعودين إلى (فرنسا)
    Seni Fransa'ya geri gönderecekler. Open Subtitles سيعيدونك إلى فرنسا
    Gerçek elması bulup Fransa'ya geri getirdiğim için bana bunu armağan ettiler. Open Subtitles نسخة أعطيت لي، لأنني عثرت على الألماسة الحقيقية... وأعادتها إلى "فرنسا"
    Hayatımın aşkının Fransa'ya geri dönüşüne, ve bir daha asla dönemeyecek olması ihtimaline.. Open Subtitles حسناً، حب حياتي سيعود إلى (فرنسا)، وربما لن يكون بإمكانه العودة أبداً
    - Fransa'ya geri dönüyorsunuz? Open Subtitles ستعودون إلى فرنسا
    Fransa'ya geri dönmesinin bir nedeni var mı? Open Subtitles لماذا عادت إلى "فرنسا"؟
    Bir şekilde, Fransa'ya geri döneceğiz. Open Subtitles سنعود إلى "فرنسا" بطريقة ما
    Fransa'ya geri dönmeliyiz. Open Subtitles عدنا إلى فرنسا ويبدأ هراء!
    Fransa'ya geri mi döneceksin? Open Subtitles -ماذا؟ ستعودين إلى (فرنسا)؟
    Onları Fransa'ya geri götürüyorum sadece. Open Subtitles إنّي أعيدها إلى (فرنسا).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more