"franz ferdinand" - Translation from Turkish to Arabic

    • فرانز فرديناند
        
    • فرانز فيرديناند
        
    Neyse, Franz Ferdinand amcası imparator Franz Joseph tarafıdan-şu bıyığa bakın!-çok da sevilmezdi. TED فرانز فرديناند لم يكن محبوباً خاصةً من قِبل عمه، الإمبراطور فرانز جوسيف -- إنظر إلى الشارب !
    Princip'in, Franz Ferdinand'ı öldürme planı, bu düşünceye mükemmel uyuyordu. Open Subtitles كانت خطة (برنسب) لقتل (فرانز فرديناند) تناسبه تماماً
    Gavrilo Princip'in aksine, Arşidük Franz Ferdinand mükemmel bir nişancıydı. Open Subtitles كان الأرشدوق (فرانز فرديناند) بخلاف (برنسب) رامياً ماهراً بالأسلحة
    Franz Ferdinand, 1914'de imparator olmayı bekliyordu. Open Subtitles كان (فرانز فرديناند) في عام 1914 هو وريث العرش الإمبراطوري
    Saraybosna'daki bu köprüde Avusturya Arşidükü Franz Ferdinand ve eşini taşıyan arabanın dönmeye çalıştığını gördü. Open Subtitles "قرب هذا الجسر هنا في "سراييفو رأى قومي عربة تحمل أرشيدوق "النمسا" "فرانز فيرديناند" وزوجته يحاولان الانعطاف
    Franz Ferdinand'ın politik reformlar için de radikal fikirleri vardı. Open Subtitles كان لـ(فرانز فرديناند) أيضاً أفكار جذرية حيال الإصلاح السياسي
    1914'de, Alman İmparatoru, Franz Ferdinand'ı ziyaret için Konopischt'e geldi. Open Subtitles في عام 1914 ، جاء الإمبراطور الألماني لزيارة (فرانز فرديناند) في قلعة (كونوبشت)
    Her şeyin ötesinde Franz Ferdinand, Balkanlarda çıkacak bir savaşı önlemek niyetindeydi. Open Subtitles فوق كل اعتبار ، كان (فرانز فرديناند) يريد تفادي نشوب أي حرب في منطقة (البلقان)
    Franz Ferdinand, 25 Haziran'da, başkentin dışına vardığında Saraybosna'da hazır bekliyorlardı. Open Subtitles كانوا موجودين بالفعل في (سراييفو) عندما وصل (فرانز فرديناند) خارج العاصمة يوم 25 يونيو
    Franz Ferdinand ziyaret için kötü bir tarih seçmişti. Open Subtitles كان اختيار (فرانز فرديناند) لموعد زيارته سيئاً للغاية
    Bu nedenle Franz Ferdinand'ın Saraybosna'ya gitmemesi iyi olur. Open Subtitles -لذلك ، سيكون من الجيد أن لا يذهب الأرشدوق (فرانز فرديناند) الى (سراييفو)
    28 Haziran sabahı, Franz Ferdinand ve Sophie, trenle Saraybosna'ya geldiler. Open Subtitles في صباح يوم 28 يونيو ، وصل (فرانز فرديناند) وزوجته (صوفي) بالقطار إلى (سراييفو)
    Franz Ferdinand, belediye binasına devam etmeden önce kazazedelerin durumunu sormak için durdu. Open Subtitles توقف (فرانز فرديناند) ليطمئن على الإصابات قبل أن يسرع نحو دار البلدية
    Franz Ferdinand hayattaydı ve resmi güvenlik, üst seviyede alarma geçmişti. Open Subtitles فـ(فرانز فرديناند) ما زال على قيد الحياة وأصبح مسئولي الأمن الآن في حالة تأهب قصوى
    Franz Ferdinand ve Sophie hastaneye götürülürken öldüler. Open Subtitles مات (فرانز فرديناند) و (صوفي) وهم في طريقهم نحو المستشفى.
    Franz Ferdinand ve Sophie'nin cenaze töreni 4 Temmuz'da Viyana'da yapıldı. Open Subtitles عُقدت جنازة (فرانز فرديناند) و(صوفي) يوم 4 يوليو في فيينا
    Franz Ferdinand'ın öldürülmesi Avrupa'yı hemen tutuşturmadı. Open Subtitles لم يُشعل قتل (فرانز فرديناند) أوروبا على الفور
    Arşidük Franz Ferdinand vurulması ve 2. Dünya Savaşı'nın patlak vermesinden hemen önce. Open Subtitles دقائق قبل مقتل الأرشيدوق (فرانز فرديناند
    Franz Ferdinand'ın, sadece imparatorların giyebileceği kuşak ve nişanlarla bezenmiş resmi portresi bile hazırdı. Open Subtitles بل حتى الهيئات الرسمية كانت مستعدة كان (فرانز فرديناند) يرتدي النجوم والأوشحة التي لا يمكن إلا للإمبراطور فقط أن يرتديها
    Kişisel hedefi, Avusturya-Macaristan İmparatorluğunun veliahdı ve Hapsburg Kraliyet ailesinin üyesi olan Franz Ferdinand'dı. Open Subtitles كان هدفه الرئيسي هو وريث العرش النمساوي-المجري عضو عائلة (هابسبورج) الحاكمة (فرانز فيرديناند)
    Ardından Genç Bosnalılar Arşidük Franz Ferdinand'ın Haziran'da Saraybosna'yı ziyaret edeceğini duydular. Open Subtitles هناك، سمع الشاب البوسني أن الأرشدوق (فرانز فيرديناند) سيقوم بزيارة مدينة (سراييفو) في شهر يونيو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more