Yargıç Fredrick Harkin. | Open Subtitles | القاضي المحترم فريدريك بوفورد هاركين يرأس الجلسة |
"Hiyerogliflerin Gizemini Çözmek yazan Doktor Fredrick Walden." | Open Subtitles | حل ألغاز الهيروغليفية كتبه الدكتور فريدريك والدن |
Fredrick tamamen Magnolia'dan hoşlanıyor, ve ben ise göğsüme başını dayamasına izin veren, geometri ödevimizin cevaplarını veren tek kişiyim. | Open Subtitles | فريدريك ما زالَ مولعاً بماغنوليا وأنا ما زلت لا أحد عدا التي تعطي أجوبة واجب الهندسة |
15 yıl önce, Dr. Fredrick Osborn City Memorial Hastanesi'nde Endokrinoloji Bölümü'ne başkanlık etmiş. | Open Subtitles | ،قبل 15 سنة مضت الدكتور (فريديريك أوزبورن) ترأس قسم طب الغُدد الصَّماء .في نُصب المدينة |
Fredrick Day, 13 görgü şahidi tarafından kendisinin işlediği söylenen suç esnasında aslında bulunduğu yerde görülüyor. | TED | فردريك داي ، الذي تم تصويره في موقع المدعي عليه ، حيث أكد ١٣ شاهدا عليه في وقت ارتكاب الجريمة. |
Atın eyerinin iplerini gevşetmek dahiyane bir fikirdi, Fredrick. | Open Subtitles | إرخاء السرج عن حصان أمي كانت فكرة رائعة يا (فريديرك) |
Magnolia gibi sen de her şeyinle Fredrick Dean'ın ilgisini hak ediyorsun. | Open Subtitles | تستحقين أن تنالي إنتباه فريدريك دين كماغنوليا |
Yani belki bilmiyorsundur Fredrick, Rose senden hoşlanıyor. | Open Subtitles | أَعْني في حالة أنك لَم تكن تَعْرف فريدريك روز تحبك |
Noel'de, Fredrick'imin doğduğu günde de çalışmıştım. | Open Subtitles | عملت في عيد الميلاد عملت في يوم ولادة فريدريك الخاص بي |
Kızılderililerin Fredrick Douglass'la olan savaşlarını kazanmalarına yardım etti ve, ve,ve Musevileri Napoleon'dan kurtardı ve Fransa'yı keşfetti. | Open Subtitles | وساعدهم يكسبو حربهم ضد فريدريك دوغلاس - وحرر اليهود من نابليون وإكتشف فرنسا |
Sen Fredrick Walden'sın, dilbilimci. | Open Subtitles | مهلاً أنت فريدريك والدن اللغوي |
- Bu benim yardımcım Fredrick Rumsfeld 3. | Open Subtitles | - هذا مساعدي - "فريدريك رامسفيلد الثالث" |
Fredrick Dean Eski Babcock Gölet'ine gidip balık yakalamak istiyor. | Open Subtitles | الذهاب) يريدُ دين) فريدريك القديمة (بابكوك) بركة الى السمك لصيد |
Zavallı Fredrick daha sonra burada kalamadı ben de ona yeni bir yer satın aldım. | Open Subtitles | المسكين "فريدريك"لم يستطع تحمل تكاليف العيش هنا لذا أشتريت المكان منه |
Bay ve bayan Fredrick'lerin tavanı ile gerçek bir tesisat ustası ilgilenmeli. | Open Subtitles | كنتُ أود أن أفعل أي شيء بخصوص إيقاف التسرب في سقف منزل" فريدريك" هنا. |
Dr. Nichols bu Fredrick Sykes. | Open Subtitles | هذا فريدريك سيكيس |
Fredrick Peters'a kayıtlı 38 Washington Caddesi, Waterville, Maine. | Open Subtitles | السيارة مسجلة بإسم (فريدريك بيترز) 38شارع واشنطن (واتيرفيل)، (ماين) |
Fredrick Peters, Fabian Petrulio. İlginç tesadüf. | Open Subtitles | (فريدريك بيتيرز) ، (فابين بيتروليو) توافق جيد. |
Bu Fredrick Brandon, Milli Güvenlik Teşkilatının Müdür Yardımcısı. | Open Subtitles | هذا فريدريك براندون، نائب مدير NSA. |
Fredrick Osborn tutuklusunuz. | Open Subtitles | ..(فريديريك أوزبورن) .أنت رهن الإعتقال |
Fredrick Osborn. | Open Subtitles | فريديريك أوزبورن)؟ |
DNA testi Fredrick ve olaya karıştığı için hapis yatan başka birini temize çıkardı. | TED | الآن برأ الحمض النووي فردريك كما أنه ورط رجل آخر الذي كان يقضي فترة في السجن. |
Fredrick, hiç komik değil. Burada olmaman gerekiyor. | Open Subtitles | اسمع يا (فريديرك) ، هذا ليس مزاحًا لا يمكنك البقاء هنا |