| W2'ye göre Barnett Freel'in bir suç kaydı var, | Open Subtitles | ِ"بارنيت فريل" لديه سجل اجرامي تبعاً ل دبليو2 , رسوم ضريبية |
| Freel, Karen'a ceketiyle vururken, büyüden kurtulmak için sözleri söylüyordu. | Open Subtitles | . "فريل" كان يقرأ تعويذة الشفاء من المرض وهو يضرب "كارن" بمعطفه |
| Ayakları yerden kesilince, Jason Freel dini buldu. | Open Subtitles | بينما قدماه معلقتان بإرتفاع قدم عن الأرض "فريل" وجد ديناً |
| Neden Freel ve Ricky gibilerinin seninle dalga geçmesine izin veriyorsun? | Open Subtitles | لماذا تترك أمثال "فريل" و "ريكى" يسخرون منك طوال الوقت؟ |
| Büyük G'nin vücudu bende olsa, Freel'i feci pataklardım. | Open Subtitles | لو كان لدى جسد "بيج جي" كنت سأضرب "فريل" |
| Kusura bakmayın ama Bay Freel, bu çok tehlikeli bir suçlama. | Open Subtitles | مع كامل احترامى سيد "فريل" هذا إتهامخطيرجدا. |
| Jason Freel gibi birinin Bay Simon'ı istifa ettirmesi garip. | Open Subtitles | أنه شىء غريب انا شخص مثل "جايسون فريل" جعلالسيد"سيمون"يغادر. |
| - Jason Freel'in Stort'a çok ihtiyacı vardı. | Open Subtitles | -ستورت" ". - جون فريل" كان يحتاج "ستورت" جدا" . |
| Artık Freel'i sadece o kurtarabilirdi. | Open Subtitles | مرض جلدى معدى) وهو على علم تام بأنه الوحيد الذى يمكنهإنقاذ"فريل"الآن. |
| Salla. Bu yüzden Freel beni dövsün. | Open Subtitles | لقد أفسدها ، سيقوم "فريل" بضربى. |
| Karen'ın kolunda ve boynunda Bay Freel'ın ceketinin yaptığı bazı kesikler düşündüğümüzden daha derinmiş. | Open Subtitles | بعض جروح أزرع ورقبة "كارن"... . بسبب المزلاج الخاص بمعطف "فريل" |
| Ne ya da kim olduğumu, Jason Freel'in isteğiyle açıklamayacağım. | Open Subtitles | لن أتفاوض على من وماذا أكون... من أجل شخص مثل "جايسون فريل" |
| Freel, seni kaybediyorum, ahbap. | Open Subtitles | " فريل" أنت لست معى! |
| Jason Freel, Karen'ı yakalamış. | Open Subtitles | " "فريل" يضرب "كارن. |
| Ve oldukça mümkündü ki Jason Freel son karnesini federal hapishanede alacaktı. | Open Subtitles | "وكانمنالممكنجدا أنيستلم"فريل ... كارتالتقريرالأخيرفىالسجنالفدرالى... . |
| Hey, Freel uzaklaştırmadan dönmüş. | Open Subtitles | لقد عاد "فريل" بعد الأيقاف |
| Bu sizin hakkınız, Bay Freel. | Open Subtitles | "هذاحقكسيد"فريل. |
| Bay Freel ısrarcı, bir şey yapılmazsa diğer velilere ve gazetelere haber verecek. | Open Subtitles | السيد" فريل"أصرعلىأنه إذا لميتمعملشىء... فسوفيخبرباقىالآباءوالصحف... . |
| - Bayan Freel? | Open Subtitles | -السيدة "فريل" ؟ |
| Teşekkürler, Bayan Freel. | Open Subtitles | "شكراياسيدة"فريل. |