Aynı zamanda Fresno'daki bir silah şirketindeki ölü muhbir yüzünden. | Open Subtitles | لذلك السبب وبسبب واش ميت من شركة أسلحة في فريسنو |
Arthur Leigh Allen, Fresno caddesinde annesinin bodrumunda yaşıyordu. | Open Subtitles | آرثر لاي ألين عاش في سرداب امه على شارع فريسنو |
Karaciğeri, buradaki bir kadın ve Fresno'daki bir asker için bölündü. | Open Subtitles | .. وكبدها قسمت بين إمرأة هنا وجندي في فريسنو ,.. |
Kamyon iki hafta önce Fresno'dan, kamyonet ise önceki gün Whittier'dan çalınmış. | Open Subtitles | سرقت من فريزنو منذ أسبوعين الشاحنة الصفراء من ويتير أول أمس |
Kamyon iki hafta önce Fresno'dan... kamyonet ise önceki gün Whittier'dan çalınmış. | Open Subtitles | سرقت من فريزنو منذ أسبوعين الشاحنة الصفراء من ويتير أول أمس |
Sırasıyla Bakersfield, Fresno, Chico... ve 2 gece önce de Sacramento'da Alan ve Brenda Paisley çifti. | Open Subtitles | بالترتيب : بيكرزفيلد,فريزنو,شيكو و قبل ليلتين ألان و بريندا بايزلي في سكرامنتو |
Evet, Stockton'a girdiğinden beri Fresno'dan Portland'a bütün emirleri o veriyor. | Open Subtitles | سيقوم بأصدار الاوامر من فريسنو إلى بروتلاند أجل |
- Fresno, California'da olduğunu söyledi. | Open Subtitles | ولقد أخبرتنا أنها كانت فى فريسنو بولاية كاليفورنيا |
Bu Ocak ayında Fresno İlçesi California'da bir tane görülmüş. | Open Subtitles | حالة واحدة في فريسنو مقاطعة ، كاليفورنيا، كانون الثاني من هذا العام. |
Fresno'da çöpçülük yapan bir çocuk yazmış. | Open Subtitles | الذى كتب للأطفال هو رجل ذبالة في فريسنو. |
Sigortalıysa, Fresno'da bildiğim bir tamirhane var. | Open Subtitles | أنا أعرف محل لتصليح السيارات . فيّ "فريسنو" لو إنها مؤمن عليها |
Sierra Havayollarının 312 sefer sayılı Fresno'ya giden uçağına hoş geldiniz. | Open Subtitles | مرحبا" بكم على متن خطوط سييرا رحلة 312 الى فريسنو |
Kalan zamanında Fresno'da ne yaptın? | Open Subtitles | ولكنكَ لم تعد للمنزل حتى يوم الأحد فما الذي فعلته بباقي وقتك في "فريسنو"؟ |
Şimdi Fresno'da mazbata muharrirliği yapıyor. | Open Subtitles | انه مراسل المحكمة في فريسنو الان |
- Evet. Stockton'a gidince Fresno'dan Portland'a kadar bütün kararları o verecek. | Open Subtitles | أجل، وحالما يصل إلى ستكتون سيكون المسئول من فريزنو وحتى بورتلاند |
Ne yapayım, Fresno ofisine tayin olup öylece sırıtayım mı? | Open Subtitles | إذاً ماذا؟ أعليّ الإنتقال إلى مكتب "فريزنو" وأبتسم حيال ذلك؟ |
Dün akşam annemin Fresno'dan bir iş teklifi aldığını öğrendim. | Open Subtitles | ليلة أمس، أخبرتني أمي أنها حصلت على وظيفة في إحدى الشركات في "فريزنو" |
2 ay Fresno'da tarımsal ilaçlama. | Open Subtitles | شهرين تلقيح النباتات في فريزنو |
Görünüşe bakılırsa, adam Fresno'dan gelmiş. Arabasında uyuyakalmış, ve henüz kayıt bile yaptırmamış. Yani .. | Open Subtitles | يبدو أن الرجل ذهب من " فريزنو ونام في سيارته ولم يسجل دخول الفندق بعد |
Tracy'nin, Fresno'daki kocasını ve iki çocuğunu, ne kadar özlediğini hiç bilemezdim. | Open Subtitles | عن نفسي، لم أعرف كم تفتفد "تريسي" زوجها و ولديها في "فرينزو". |
Fresno"daki oğlana ne olduğunu biliyordu... ve beş milyar insanın öleceğini söylüyor. | Open Subtitles | لقد كان يعلم بأمر الصبي في فيرسنو ومن ثم قال لي عن الخمسة ملايين شخص |
Bu arada, California, Fresno"da... maden mühendisleri, Ricky"nin içine düştüğü sanılan kuyuya paralel... bir kuyu açma çabalarını sürdürüyorlar. | Open Subtitles | ((( في هذه الاثناء ف يكاليفورنيا ))) ((( مازال مهندسين التعدين يحاولون حل مشكلة العمود))) (( الذين يتعقدون ان نيمو مان محاضر اسفله داخل الحضيره )) |