"fry" - Translation from Turkish to Arabic

    • فراي
        
    • فراى
        
    • صغار السمك
        
    • يوغوسﻻفيا
        
    • فري
        
    • بفراي
        
    İlla bir şey gösterilecekse, size kodları göstermek istiyoruz ve burada Ben Fry'ın Pac-Man'i sütunlar halinde görselleştirdiği Pac-Man kodu. TED إذا كان أي شيء، نريد أن تظهر التعليمة البرمجية، وهنا تشاهد ديستيلاماب بن فراي من باك مان، مدونة باك مان.
    Fry'ın ölümünün sadece 15 saniye sürdüğünü bilmek içinizi rahatlatabilir. Open Subtitles ربما يُواسيكم معرفة أن موت فراي استغرق 15 ثانية فقط
    Fry'ın tabutunu bulacağım, cesedini alıp bana öldüğünü hatırlatsın diye yatağımın altında saklayacağım. Open Subtitles سأجد تابوت فراي و أخذ جثته و أبقيها تحت سريري لتذكرني بأنه ميت
    Üzgünüm, Fry. Ama korkarım ki Leela dönüşü olmayan bir komada. Open Subtitles انا اسف فراي لكن يبدو انها في غيبوبة لا رجعة منها
    Roger Fry, peyzajından, büfelere dek tüm parkın tasarımını yaptı. Open Subtitles كان "روجر فراى" هو من قام بتصميم حديقتى منذ كانت على الورق حتى تم بناؤها
    Dans et dedim! Ne yalan söyleyeyim, Fry. Hâlâ sana karşı hislerim var. Open Subtitles الحقيقة يا فراي ما زالت لدي مشاعر لك لكن هل هي مشاعر حقيقية
    Fry, nezaketini beğeniyorum ama bu kadarıda biraz fazla değil mi? Open Subtitles فراي, أنا أُقدّرُ شهامتك لكن أليس هذا أكثر من اللازم ؟
    - Genç bir adam, efendim. Bay Fry'ı sormaya gelmiş. Open Subtitles أي شاب، السير هي جاء للسؤال عن السيد فراي
    Sen Fry'ın bana göndermiş olduğu telgrafı okuyalı bir dakika bile olmadı. Open Subtitles هو ما كان قبل دقيقة بأنك قرأت برقية ذلك فراي أرسلني،
    Frank Fry para için Amerikalıları umursamadan öldürecek bir sabotajcı. Open Subtitles فرانك فراي مخرب الذي لا يتدبر الأمريكان القاتل للمال.
    15 dakika sizin için çok fark etmeyecektir, Bay Fry. Open Subtitles خمس عشرة دقيقة يجب أن لا أحدث مثل هذا الفرق الكبير، السيد فراي.
    Fry, hayır. Bu benim ilk görevim, ve başımızın belaya girmesine izin vermeyeceğim. Open Subtitles كلا يا "فراي"، هذه مهمتي الأولى ولا أريد أن نقع في أي متاعب.
    Fry, bu televizyon değil, gerçek yaşam. Aradaki farkı göremiyor musun? Open Subtitles "فراي"، هذا ليس برنامجاً تلفازياً، وإنما هو الواقع، ألا تميّز الفارق؟
    Hadi ama Fry! Ben de görmek istiyorum. Open Subtitles هيا يا فراي, أريد رؤيتها حقاً تعرف أني مشتاق لتلك الحياة البسيطة
    Fry, sana anlattıklarını hep son cümlenden önce bitir demedim mi? Open Subtitles أتذكر يا فراي عندما أخبرتك أن تنهي قصتك أولاً ؟
    Kullanmasını biliyor musun, Fry? Open Subtitles هل قدت عدة مرات في القرن العشرين يا فراي ؟
    Gözün Fry'ın üstünde olsun. Tacı o da çalmış olabilir. Open Subtitles إبقى عينك على فراي لكن كن حذراً لأنه قد يكون هو من فعلها
    Fry, neden Flexo'yu benim iç çamaşırlarımda arıyorsun? Open Subtitles فراي, لماذا تبحث عن فليكسو في درج ملابسي الداخلية ؟
    Fry uyurken atomu aldığını gördüm. Bu yüzden Bob Barker'a haber vermek için koştum. Open Subtitles رأيته يسرقها بينما فراي نائم لهذا السبب ركضت لأخبر بوب باركر
    İyiyim ama Fry'ın kaybolduğu geceyi hatırlamanı istiyorum. Open Subtitles أنا بخير , لكن أريد أن تتذكر ما حدث الليلة التى إختفى فيها "فراى"
    Sadece ben, adı Fry olan bir işçi, ve dostum... Open Subtitles كان هناك فقط نفسي، زميل سمى صغار السمك وصديقي
    - İsmi Hiram Fry. Dev bir gayrimenkul komisyoncusu. Open Subtitles إسمهُ (هيرام فري) صاحبٌ عقارٍ كبير
    Fry, Isaiah için aptalca davranırken onu yakalarız. Open Subtitles ثم نمسك بفراي وهو يثب من أجل أيزياه وبام ، سنمسك به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more