"ftl'" - Translation from Turkish to Arabic

    • السرعه الفائقه
        
    • سرعة الضوء
        
    • في فتل
        
    • الفضاء الفوقي
        
    • اسرع من الضوء
        
    • فى المسار الضوئى
        
    • الأف تي أل
        
    Gemi, FTL'den çıktı, ama menzilde geçit yok. Open Subtitles ماذا تحتاج؟ السفينه خرجت من السرعه الفائقه ولكن لا يوجد بوابه فى المجال
    Gemi sebepsiz yere FTL'den çıkmaz. Open Subtitles حسنا السفينه لا تخرج من السرعه الفائقه بدون سبب
    Geminin FTL'e geçmesine bir saatten fazla süre var. Open Subtitles السفينة ستقفز الي سرعة الضوء في وقت اكثر بقليل من الساعة
    FTL'deyken bizi bulamazlar ve bir şey yapamazlar. Open Subtitles لا يمكن أن تلمس لنا أو تتبع لنا بينما نحن في فتل.
    Biz onlarla kenetliyken FTL motorlarını çalıştıracaklar ve onlarla birlikte sıçrayacağız. Open Subtitles يشغلون محركات الفضاء الفوقي بينما نحن راسين مع بعضنا فنقفز مع بعضنا أهذا ممكن؟
    İlk atışları FTL'i devre dışı bıraktı ilk hedef hep o olur. Open Subtitles أول اطلاق تحذيرهم عطل محركات اسرع من الضوء الخاصة بنا دائماً مايكون أول شيء يستهدفونه
    Bu gemiyi FTL'e geçmeden önce durdurmak için beş dakikamız var. Open Subtitles لدينا فقط خمس دقائق لهذه السفينة للقفز فى المسار الضوئى
    Yani, FTL'i düzeltir ve çalıştırırız, fakat bu eve gitmemizi sağlamayacak. Open Subtitles .حسناً , سوف نصلح الـ(الأف تي أل) ولكن هذا لن يعيدنا للبيت
    Az önce bir gemi FTL'den çıktı. Open Subtitles لقد خرجت سفينه للتو من السرعه الفائقه للضوء
    Yanaştığımızda FTL sürücülerini çalıştırırlar biz de onlarla sıçrarız. Open Subtitles سيشعلون محرك السرعه الفائقه بينما نحن راسون وسنقفز معهم
    FTL'imiz olmadan bu sistemden uzaklaşamayız. Open Subtitles لا لن يمكننا أن نخرج من هذا النظام ليس بدون السرعه الفائقه
    FTL başka hasar almamış. Open Subtitles محرك السرعه الفائقه لم يأخذ أى اضرار أخرى
    FTL'in onarıldığını sanıyordum. Open Subtitles إنتظر لقد ظننت أن محرك السرعه الفائقه تم تصليحه
    Mekik, gemiyle birlikte FTL'e geçmez. Open Subtitles المكوك لن يقفز الي سرعة الضوء. مع بقية السفينة
    FTL'e sıçramadan bitirmeme izin ver. Open Subtitles الآن, دعني انتهي قبل ان نقفز الي سرعة الضوء
    Bak, FTL'den çıktık. Tekrar girmemize birkaç saat var. Open Subtitles أنظر, نحن خارج سرعة الضوء للوقت الحالي
    FTL'de olabiliriz, çünki bu sizin Marauder'ınız değil. Open Subtitles يمكننا أن نكون في فتل لأن هذا ليس لديك اللص.
    FTL'ye ikili sıçramayı denemek üzereyiz. Open Subtitles نحن على وشك محاولة قفز ثنائي إلى الفضاء الفوقي
    Az önce FTL'den bir gemi çıktı. Open Subtitles سفينة خرجت للتو من الفضاء الفوقي
    Bu karşılık istemeyeceğim bir yardım tabii bazı FTL motorlarınızın yardımı da işimize yarayacaktır. Open Subtitles هذه المساعدة التي لا أدعوها بالمدينً إلا بالطبع , إن صادف معكِ المحركات اليدوية لمحرك اسرع من الضوء
    Ferrous Corp'un gemisi FTL'e sıçradı. Open Subtitles سفينة الشركة الحديدية تقفز إلى اسرع من الضوء
    Ya FTL sürücüsünün verimliliğini arttırabilirsek? Open Subtitles إذن , ماذا لو إستطعنا أن نقوم بزيادة كفاءة التحكم فى المسار الضوئى ؟
    Rahatsız ettiğim için üzgünüm, ama Mikkei kruvazörü az önce FTL'den çıktı. Open Subtitles أسفة للمقاطعة لكن طرًاد (الميكي) أنزل من .(الأف تي أل)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more