"fuentes" - Translation from Turkish to Arabic

    • فوينتيس
        
    • فونتيس
        
    • فونتيز
        
    • فيونتيه
        
    • فوانتيز
        
    • فوينتس
        
    Bu kafatasını mükemmel birleştirmişsiniz, Dr. Fuentes. Open Subtitles نجاح باهر، لقد قمت بعمل رائع إعادة بناء هذه الجمجمة، الدكتور فوينتيس.
    Bu daha iyi bir açıklama değil, Dr. Fuentes. Open Subtitles حسنا، هذا ليس السبر أفضل، الدكتور فوينتيس.
    Sizce, Dr. Fuentes'i burada tutabilmenin yolunu aramadım mı? Open Subtitles كنت أعتقد أنني لم نظرة عن وسيلة للحفاظ على الدكتور فوينتيس هنا؟
    Fuentes, Verone'yle birlikte Markham bizi ele vermek istiyor ve prangam gibi, her hareketimizi onlara bildiren iki arabamız var. Open Subtitles لدينا (فونتيس) مع (فيرون) و(ماركام) سيكشف هويتنا ولدينا سيارتان مليئتان بالاسلاك هذا ليس افضل من سوار المراقبة الذي كنت اضعه
    Alicia Fuentes, The Post'un araştırmacı muhabiri. Open Subtitles سأتكفل بالأمر "أليشا فونتيز" ، كانت صحفية تحقيقات لصالح جريدة البوست
    Şu andan itibaren, Tomas Fuentes'i terk etme planımızda dürüst olacağımızda hemfikiriz. Open Subtitles منذ هذه اللحظة نتفق على صدق نوايانا بهجر توماس فيونتيه
    Ve tekrar hoş geldiniz, Dr. Fuentes. Open Subtitles ونرحب مرة أخرى، والدكتور فوينتيس.
    Ben Murphy. Bunlar da Nazarian ve Fuentes. Open Subtitles أنا ميرفي هذا نازاريان و فوينتيس
    Ben Dominikan Rahiplerinden Rahip Don Antonio Fuentes! Open Subtitles (هذا هو الراهب (دون ألفونسو فوينتيس "من طرف آمر "الدومينيكان
    Fuentes, Rafaela, dört. Open Subtitles فوينتيس رافاييلا، 4.
    Bay Fuentes, sizi yemek yerken rahatsız etmek istememiştim. Open Subtitles سيد (فوينتيس) لم أتعمّد إزعاجكم على العشاء.
    Mr. Fuentes. Sizi görmek güzel. Open Subtitles السيد "فوينتيس" من الجيد رؤيتك
    Ben memur Fuentes. Open Subtitles أنا موظف فوينتيس.
    ...sizi Rodolfo Fuentes'le tanıştırayım. Muhtemel bir stajyer. Open Subtitles (برينان)، أريد أن أعرّفكِ على (رودولفو فوينتيس)، متدرب مُحتمل.
    Dr. Fuentes Küba hükümetinin baş adli antropoloğuydu. Open Subtitles كان الد. (فوينتيس) عالم الإنسان الجنائي الأول لدى الحكومة الكوبية.
    Dışişleri Bakanı, Dr. Fuentes'e yer bulmamızı bizzat rica etti. Open Subtitles طلب وزير الخارجية بنفسه أن نجد منصباً للد. (فوينتيس).
    Saat 01:00 civarı Finn, Fuentes adında birini aradı. Open Subtitles حوالي الساعة 1: 00، (فين) إتصل بشخص ما أسمه (فونتيس).
    Garza'nın adamı Fuentes'in eski ortak fikri üzerine gidiyor. Open Subtitles أدار فكرة الشراكة الولد السابق لـ(جارزا) (فونتيس).
    Fuentes'e de dediğim gibi, şehrin her yerinde satıcılarım var. Open Subtitles حسنًا، مثل ما أخبرت (فونتيس)، لدي تجار في جميع أنحاء المدينة.
    Bayan Fuentes sendika seçimini araştırdığına göre bir bağlantısı olabilir. Open Subtitles لو ان الانسة "فونتيز" تحقق في إنتخابات الإتحاد ، ربما يكون هناك صلة
    Alicia Fuentes kampanya finansmanım hakkında beni kötülemeye çalışıyordu. Open Subtitles "أليشا فونتيز" كانت تحاول إختلاق فضائح بخصوص تمويلات حملتي
    Merhaba, Tomas Fuentes 'in evi. Lütfen mesaj bırakın. Open Subtitles مرحبا معكم توماس فيونتيه من فضلك اترك رسالة
    Ölü arkadaşı Pozo Fuentes'i bırakmamalarına sinirlenmiş. Open Subtitles أغضبهم ولا يريدون تسريحه وصديقه الميت " بوزو فوانتيز "
    Victor Fuentes. Adam Kaçırma Bölümü. Adli Polis. Open Subtitles فيكتور فوينتس من قسم مكافحة الإختطاف البوليس القضائي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more