Senin de güzel göğüslerin var. Dik ve zarif. | Open Subtitles | لا تأخذك الغيره مما حدث فانت صدرك رحب ايضا |
Diane, göğüslerin ninemin memelerini andırmasaydı güzel bir gün olacaktı. | Open Subtitles | كان اليوم سيكون عظيماً،لو لم يُذكرنا مفرق صدرك بالعجائز |
göğüslerin olmadığı için kıskanıyorsun. | Open Subtitles | كنت ساتبول علي روحي أنت فقط تغارين لأنه ليس لديك صدر بارز |
Demek istediğimiz, göğüslerin kadın ayakkabı dükkanında yeri olamaz. | Open Subtitles | وجهة نظرنا هي الثدي ليس لها مكان في محل لبيع الاحذية النسائية. |
Bilmiyorum. Kocaman göğüslerin olmasını istediğin zaman geri gel. | Open Subtitles | لا أدرى, عودى إلينا حينما تريدين ثديين كبيرين |
Parayı biz alıyoruz. Harika göğüslerin var. Büyüttürdüm. | Open Subtitles | سوف نأخذ ذلك المال لديك أثداء جميلة عملية تضخيم هل تعبجك ؟ |
Ve büyük, harika göğüslerin var! | Open Subtitles | وأنت عندك مثل هذة الأثداء الرائعة الكبيرة. |
Bu yalnızca yaşlı göğüslerin arasında tutulması gereken türden bir kristal. | Open Subtitles | هذا هو النوع من الكريستال الذي يجب أن يبقى بين نهود العجائز |
Onu dinlemeseydin, göğüslerin en sonunda çıktı. Sadece lisedeydik. | Open Subtitles | لا تصغي اليها , كبر صدرك بالنهاية فقط فوت وقت الثانوية |
Ona kulak asma. Bak göğüslerin sonunda çıktı. Sadece lise yıllarını kaçırdı. | Open Subtitles | لا تصغي اليها , كبر صدرك بالنهاية فقط فوت وقت الثانوية |
Seni yem olarak seçmedim çünkü göğüslerin diri değil. | Open Subtitles | لم أختار صدرك كإلهاء لأنك كبيرة في العمر |
Asıl tam sana göre,Lester. Senin göğüslerin benimkilerden daha büyük. | Open Subtitles | انها تناسبك أنت أكثر يا ليستر ، صدرك أكبر من صدري |
Ve sende olmayan göğüslerin ve kısa-kısa eteğinle... | Open Subtitles | و أنتِ بلا صدر ، و ترتدين تنورات قصيرة جدًّا |
Senin çok büyük göğüslerin var. Bana gösterir misin? | Open Subtitles | لديك صدر كبير، لمَ لا ترينني إياه ؟ |
- Ayrıca artık göğüslerin de var. - Göğüslerden şikayetçi olan kim? | Open Subtitles | إضافة إلى تكبير الثدي هل هناك أحد سمع شكواي من الثدي؟ |
- Ve göğüslerin ondan iri. | Open Subtitles | أكثر جاذبية ولكن مع ثديين كبيرين |
göğüslerin yüzünden endişe etme. Onlar harika. | Open Subtitles | لا تفسدى ثقتك بنفسك لأجل أثداء إنهم رائعين |
Yapma göğüslerin yüksek irtifada patladığı bir efsane sadece. İyi olacak. | Open Subtitles | خرافة أن الأثداء الاصطناعية تنفجر على المرتفعات ستكون بخير |
"Bak, göğüslerin var. Oradalar, bak!" | Open Subtitles | لقد قلتُ، "أصبح لديكِ نهود ها هم هُناك، أنظري". |
Ne sanıyordun? Adetin gecikirken göğüslerin büyüyordu. | Open Subtitles | ماذا، أتوقعتِ أن تغير حجم صدركِ خلال تفويتكَ لدورتكِ؟ |
Ve senin tahrik edici tarafının göğüslerin değil de... | Open Subtitles | وقلت بأني ثدييك ليس هُم السبب لهذا, |
göğüslerin küçük, gözlüklerin kalın olabilir ama umut önüne bir ayna tutmaz. | Open Subtitles | ثدياك قد يكونان صغار ونظارتك قد تكون سميكة لكنَّ الأمل لا يحمل مرآة |
göğüslerin onun görmesi için yerinden fırlıyordu. | Open Subtitles | لماذا تظهرى له ثديك |
O göğüslerin nazikçe yukarı ve aşağı zıplayışını izliyoruz. | Open Subtitles | نحدق بهذه الصدور ونداعبها ذهاباً وإياباً |
Ama bu yüzden şişmanlayacaksın ve göğüslerin süt dolacak. Ve bir de insanlara hamile olduğunu söylemen gerekecek. | Open Subtitles | وفى هذة الحالة سوف تصبح اثدائك كبيرة وتتخنى وعليكى ان تجلسى فى البيت |
Kafanda göğüslerin hakkında endişelenmene neden olan adamın kim olduğunu bilmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد معرفة مَن الرجل الذى يدور فى مُخيّلتكِ والذى أنتِ قلقة بشأن ثدييكِ لأجله |
Ama göğüslerin güzel görünüyor. | Open Subtitles | ولكن نهديك يبدوان جميلان |