"göğsünü" - Translation from Turkish to Arabic

    • صدرك
        
    • صدره
        
    • صدر
        
    • صدرها
        
    • الصدر
        
    • ثدي
        
    • بصدره
        
    • ثديها
        
    • نهدها
        
    • صدور
        
    • على صدرِك
        
    göğsünü öne çıkartmalısın, kaba olmalısın! Kötü olmalısın! Anlıyorsun değil mi? Open Subtitles يجب ان تدفعه خارج صدرك يجب ان تصبح حقير ، شرير
    Kimsenin incecik çocuk göğsünü görüp göz zevkini bozmasını istemem. Open Subtitles لا تخلع قميصك لا أريد أن يُعمي صدرك النحيف الموظفين
    Şey, sibernetik elinle onun göğsünü ezip bir uzaylı gezegeninde ölüme terk etmiştin. Open Subtitles حسنا،لقد حطمت صدره بيدك الإصطناعية و تركته في عداد الموتى على كوكب فضائي
    Fark ettim ki sepet gibi göğsünü bana açmak istiyordu. TED أدركت أنه كان يريد كشف صدره لي والذي كان يشبه سلة الخوص.
    Ne, bu silahın bir adamın göğsünü delebileceğini mi düşünüyorsun? Open Subtitles ماذا، تعتقدي هذا المسدس يمكن أن يُصيب خلال صدر رجل؟
    Onu yavaşça soydun mu ilk önce onun büyük, güzel göğsünü açtın mı? Open Subtitles هل نزعت عنها ثيابها ببطء أقصد هل كشفت أولاً عن صدرها الكبير المثير؟
    İlkin, kendi kasındaki sinirleri kestik, ardından kol sinirlerini alıp bunlardan bir kısmını göğsüne kaydırdık, ve göğsünü kapattık. TED أولاً قمنا بإزالة الأعصاب في عضلات صدره ، ثم أخذنا أعصاب الذراعين ونقلناها إلى عضلات الصدر وأقفلنا الصدر.
    Neden göğsünü tıraş edip yüzünü etmediğini söyleyene kadar hiçbir şey yapmayacağım. Open Subtitles لن افعلها حتى تخبرني لماذا كان لديك وقت لحلاقة صدرك وليس وجهك
    göğsünü yeni açtıklarına göre, en az birkaç saat sürer. Open Subtitles وبما أنهم يفتحون صدرك الآن فهذا سيتطلب ساعات على الأقل
    Bu kadın göğsünü yardı kalbini çıkardı ve çiğnesinler diye av köpeklerine fırlattı. Open Subtitles ما تشعر به أن هذه المرأة وصلت إلى صدرك قطفت قلبك وألقت به إلى كلاب الجحيم كدمية للمضغ
    Demin seni öptüm, göğsünü okşadım, tekrar öptüm, gözünü TV'den ayırmadın. Open Subtitles لقد قبلتك الآن و وداعبت صدرك وقبلتك ثانية بشكل غير طاهر ولم تبعد عينيك عن الشاشة
    Ve şu an burada bulunan herkesi, eğer yapabiliyorsa göğsünü bu şekilde hareket ettirmeye davet ediyorum. TED وأتحدى أي شخص في هذه الغرفة أن يتمكن من تحريك صدره هكذا.
    "dedi, onun yanında yatıp göğsünü okşarken." Open Subtitles لقد قالت,وهي مُمَددة بجانبه .وتمسح بحنان علي صدره
    Sonra gömleğini köparıp göğsünü ve karnını öper. Open Subtitles ثم يمكن أن تخلع قميصه و تقبل صدره و معدته
    Bu adam 500 dolar bile vermedi, ama tavuk göğsünü aldı. Open Subtitles ذلك الرجلِ لَمْ يَعطي 500 دولار ويحصل أيضا على صدر دجاج.
    Planımız çocuğun göğsünü tamir edip, hava kararmadan golfa gitmek. Open Subtitles وعلينا فتح صدر هذا الصبي والذهاب للعب الغولف قبل حلول الظلام
    Kadının bacağı zaten mahvolmuş bir de varlığından bile emin olmadığımız bir şey için göğsünü yarıp açmamıza hiç gerek yok. Open Subtitles هذه المرأة تم بتر ساقها للتو. وليست في حاجة لأن يتم فتح صدرها من أجل شيء لسنا متأكدين حتى من وجوده.
    Yüzüme bakıp bir şeyler söylemeye çalıştı... ama mızrakların biri göğsünü delip geçmişti. Open Subtitles نظرت إلي و حاولت قول شيءٍ ما لكن الرمح كان قد إخترق صدرها
    göğsünü yararak, henüz sıcak olan kalbini müşteriye verdik. Open Subtitles شققت الصدر وأعطيت القلب .المتدفق الدافيء إلى زبوني
    10 yıl önce önlem amaçlı iki göğsünü de aldırmış. Open Subtitles وقد أجرت استئصال ثدي وقائي ثنائي الجانب منذ عشر سنوات
    Birden göğsünü tuttu ve gökyüzünden aşağı düşmeye başladık. Open Subtitles لكن بعدها، أمسك بصدره قم بدأنا نسقط من السماء
    göğsünü aldılar ama yayılmış. Open Subtitles لقد أزالوا ثديها وجدوا أنه منتشر فيه الورم
    Güzel bir kız, Kalp göğsünü dövüyor. Open Subtitles وفتاة جميلة ينبض قلبها فيتراقص نهدها طربا
    İlk başta,resepsiyondaki kadınların göğsünü sıkıp kovulmak beni azdırmıştı. Open Subtitles في البداية , جذبني فقط خطف نظرات الى صدور بنات الاستقبال وطردي من المكان
    Bu göğsünü kıllandıracak. Open Subtitles هذا سينمي الشعر على صدرِك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more