"gölgemden" - Translation from Turkish to Arabic

    • ظلي
        
    gölgemden sıyrılıp öne çıkmak ve kendini göstermek için bir şans yakaladın. Open Subtitles لقد أعطاك الفرصة للخروج من ظلي وأن يكون لك ظلك الخاص
    Benim gölgemden kurtulup teşkilatta ilerlemeye, kendini ispat etmeye çalışıyorsun. Open Subtitles بإن تقوم بالأمور على طريقتك الخاصة في القسم اكتشف نفسك اخرج من تحت ظلي
    Ben kendi gölgemden hiç kurtulamasam da o kurtulmuş. Open Subtitles بينما لم أستطع أبداً الهرب من ظلي استطاع هو فعل ذلك
    Umarım İngiltere'den ayrılışım, seni beni gölgemden kurtarır ve hayatına yeniden başlamana izin verir. Open Subtitles أتمنى أن رحيلي من لندن ...سيسمح لك على الأقل بأن تبدأي حياتك ثانيةً وأنتِ حرة من ظلي
    Evet! gölgemden korkuyorum! Open Subtitles أجل هذا صحيح أخاف من ظلي
    New York'ta mı? Kendi gölgemden bile korkarım. Open Subtitles ... في نيويورك اخاف من ظلي انا سيدي
    Kendi gölgemden korkar hale geldim. Open Subtitles لقد بدأت أخاف من ظلي
    Drayke. Biliyorsun dövüşemem. gölgemden bile korkuyorum. Open Subtitles "أنا لن أقاتلك يا "دريك إني أخاف من ظلي
    # Benden # # ve gölgemden # Open Subtitles # أنا # # و ظلي #
    # Ve gölgemden # Open Subtitles # و ظلي #

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more