| Beni korkutmanız için mi gönderdi sizi? | Open Subtitles | أرسلكم هنا لكي ترعبوني؟ |
| Kim gönderdi sizi? | Open Subtitles | من أرسلكم ؟ |
| Anlayacağım dilden konuşsana. Banka mallarıma el koymanız için mi gönderdi sizi? | Open Subtitles | لذا تقول لي إن المصرف أرسلك إلى هنا لتأخذ ممتلكاتي |
| -Biliyorum. İstasyondan o ayyaş gönderdi sizi. | Open Subtitles | -اعلم، ذلك السكران من المحطة أرسلك الى هنا |
| Bertie gönderdi sizi, değil mi? | Open Subtitles | بيريت أرسلتك, أليس كذلك |
| Kilgrave mi gönderdi sizi? | Open Subtitles | هل ارسلك كيلجريف |
| Kim gönderdi sizi? | Open Subtitles | من أرسلكم ؟ |
| Kim gönderdi sizi? | Open Subtitles | من أرسلكم ؟ |
| O mu gönderdi sizi buraya? Hayır. | Open Subtitles | هل أرسلك إلى هنا لذلك؟ |
| Babam beni denemeniz için gönderdi sizi.. | Open Subtitles | لقد أرسلك والدي لتختبرني |
| - Xian amcam mı gönderdi sizi? | Open Subtitles | العم زيان أرسلك ؟ |
| Şerif Connally mi gönderdi sizi? | Open Subtitles | إذاً، هل أرسلك المأمور (كونالي)، إلى هنا ؟ |