Sanırım bu alkışları seninle çalışmış olan 350 gazeteciye göndereceksin değil mi? | TED | أعتقدُ أنك سترسل هذا التصفيق إلى 350 صحفياً الذين عملوا معك، أليس كذلك؟ |
Yarın saat 8 ile 9 arasında buraya birini göndereceksin. | Open Subtitles | سترسل شخص ما هنا غدا مابين الساعة الثامنة والتاسعة |
Bir erkekle tanıştığımda birini onu öldürsün diye mi göndereceksin? | Open Subtitles | كل مرة التقي بها فتى ترسل احدهم لتقريبا يقتله ؟ |
Ne konuşacaksın, ne arayacaksın, ne mesaj, ne de e-posta göndereceksin, tamam mı? | Open Subtitles | اسمع انت لن تبلغ ولن تتكلم او ترسل بريد او رساله نصيه |
O yüzden şimdi içeri bir paramedik göndereceksin ama karşılığında otobüsüm 20 dakika içinde burada olacak. | Open Subtitles | لذا، إليكِ الإتفاق. سترسلين مُسعفاً واحداً لأخذه، في مقابل هذا الكرم. أريد أن تكون الحافلة في الخارج بعد عشرين دقيقة. |
Yani sonuçta teşekkür notu göndereceksin değil mi Amy? | Open Subtitles | سوف ترسلين رسالة شكر أليس كذلك (أيمي)؟ |
Celeste Boyle'a da ayda 500 dolar mı göndereceksin? | Open Subtitles | هل سترسل لسيليست بويل خمسمائة دولار في الشهر أيضاً؟ |
Bizi yakalaması için üzerimize ordu mu göndereceksin, parça parça mı edeceksin bizi? | Open Subtitles | هل سترسل جيش لتفتيش عننا ، ليمزقنا إربا إربا ؟ |
Yoksa ben uyurken bir suikastçı ya da kılıç ustası mı göndereceksin? | Open Subtitles | هل سترسل قاتلا أو سيافا ليقتلني اثناء نومي؟ |
Celeste Boyle'a da ayda 500 dolar mı göndereceksin? | Open Subtitles | هل سترسل لـ "سيليست بويل" 500 دولار في الشهر أيضًا ؟ |
Şimdi de anneni mi göndereceksin? | Open Subtitles | هل سترسل والدتك المرة القادمة؟ |
Neden? Ona idam sehpasından noel kartı mı göndereceksin? | Open Subtitles | لماذا، أتريد أن ترسل له بطاقات عيد الميلاد للمحكوم عليهم بالإعدام؟ |
Dinle, 10'uncu Zırhlı Tümen'i, hemen Middleton'ın 8'inci Kolordusu'na göndereceksin. | Open Subtitles | أريدك أن ترسل دبابات مسلحة إلى "ميدلتـون" لمساعدة الفرقة الثامنة فى الحال |
Kuzeyde bir sürü sorun var. Dinle, 10'uncu Zırhlı Tümen'i, hemen Middleton'ın 8'inci Kolordusu'na göndereceksin. | Open Subtitles | أريدك أن ترسل دبابات مسلحة إلى "ميدلتـون" لمساعدة الفرقة الثامنة فى الحال |
Onlara kızartmalarımızı mı göndereceksin? | Open Subtitles | وسوف ترسل لهم البطاطا المقلية لدينا ؟ |
Numara yapıyorsun. Beni durdurması için polisleri göndereceksin. | Open Subtitles | تحاولين خداعي فقط، سترسلين الشرطة لمنعي |
Gerçekten fotoğrafını Austın'e mi göndereceksin? | Open Subtitles | هل ترسلين حقا صورتك إلى (أوستن)؟ |
Beni cehenneme mi göndereceksin? | Open Subtitles | اذا, ينبغى أن تعيدني إلى الجحيم؟ |
İşte böyle göndereceksin. Ertesi güne teslim, acele postayla yolla. | Open Subtitles | كيف ترسله أرسله بالبريد السريع تسليم اليوم التالي |
Bu arada sen beni Londra'ya ne zaman göndereceksin? | Open Subtitles | بالمناسبه , متى سترسلنى الى مومباى |
Savcıya gidip, ifade vereceksin imzalatıp onaylattıktan sonra bize kopyasını göndereceksin. | Open Subtitles | ستجتمعين بمحامي، وتكتبين بياناً، وتوقّعينها، وتدلي بشهادتك، وترسلين نخسة إلينا، واضح؟ أجل |
Ona meyve sepeti mi göndereceksin? | Open Subtitles | ) أسترسل له سلة فواكه؟ |
Ayrıca hayati tehlikesi olan görevlere beni Jinks adında biriyle mi göndereceksin? | Open Subtitles | وأنت سترسلني للخارج في عمليات محتمل أن تهدد حياتي مع شخص ما يدعي "جينكز"؟ |
Cam kalple yapacaklarınızı kimseye söylememem için beni uzaklara mı göndereceksin? | Open Subtitles | سترسليني إذن إلى مكان بعيد، حيث لن أستطيع أن أخبر أحداً بحاجتك لذلك القلب الزجاجي؟ |
Eğer o bir Hintli olsaydı sen beni Punjab'a geri mi göndereceksin? | Open Subtitles | إذا كان هندياً ,هل ستعيدني إلى البنجاب ؟ |