"gönderirsin" - Translation from Turkish to Arabic

    • تُرسل
        
    • أن ترسل
        
    • ترسلي
        
    • ‫ أرسل
        
    • ارسلي
        
    40 yaşındaki silahsız bir kadını öldürmeye neden iki katil gönderirsin ki? Open Subtitles لم تُرسل اثنين من الرماة لقتل إمرأة في الأربعين وغير مسلحة؟
    Biri sana hediye aldığında sen de ona teşekkür kartı gönderirsin. Open Subtitles عندما يُحضر أحدهم هدية لك، تُرسل لهم رسالة شكر.
    Şu pis japonları ya sen gönderirsin, ya da biz gelip alırız. Open Subtitles إما أن ترسل هؤلاء الحثالة لنا أو سندخل نحن لأخـذهم
    Belki oraya bir iki adam gönderirsin. Open Subtitles ربما بوسعك أن ترسل اثنين من رجالك إلى هُناك،
    Sen bana bir SMS at. Ben seni ararım, sen de adresini gönderirsin. Open Subtitles ربما عليكِ إرسال رسالة قصيرة، عندها سأتصلُ بكِ و ترسلي لي عنوانكِ برسالة
    Hani birine duygusal ifade gönderirsin ya. Open Subtitles تغيير زيت السيارة ؟ اذاً ، أتعلمين عندما ترسلي لأحدهم وجهاً باسماً في الدردشة ؟
    Ve çocuğu da askeri okula gönderirsin. Bir daha uğraşman gerekmez. Open Subtitles وفقط أرسل الطفل للمدرسة العسكرية , ولن تظطر للتعامل معه حتى
    Toula seyahat acentesine gitsin, ve sen de Nikki'i buraya bizim için çalışmaya gönderirsin. Open Subtitles تولا تذهب الي شركة السياحة و ارسلي نيكي للعمل لدينا
    Belki bu karışıklığı düzeltmesi için birilerini gönderirsin diye düşündüm. Open Subtitles كُنت أفكر علّك تُرسل شخصًا ليستلم السندات
    Birini yapması için gönderirsin. Open Subtitles تُرسل شخصًا ما لصناعته
    Peki geleceğe nasıl mesaj gönderirsin? Open Subtitles إذن كيف تُرسل رسالة للمستقبل؟
    Bana çek gönderirsin. Open Subtitles بإمكانك أن ترسل لي صكاً بنكياً عن طريق البريد الإلكتروني؟
    Eşyalarımı gönderirsin. Open Subtitles ويمكنك أن ترسل لي بقية اشيائي
    Davetiyeyi yine de gönderirsin. Open Subtitles عليكَ أن ترسل دعوة على اي حال
    Adamlarını Giuliano'nun peşinden gönderirsin, neredeyse artık. Open Subtitles بإمكانك أن ترسل رجالك خلف (جوليانو), أينما كان
    Ya sen gönderirsin ya da ben. Open Subtitles إما أن ترسلي الرسالة, أو أرسلها أنا
    Helene'in o fotoğrafını nasıl gönderirsin? Open Subtitles كيف أمكنك أن ترسلي صورة (هيلين) تلك؟
    Ee ama o zaman sende denizcileri gönderirsin gelicek sefere. Open Subtitles اذا أرسل القوات البحرية في المرة القادمة
    Artık doğum günü hediyemi gönderirsin. Open Subtitles لذا ارسلي لي هدية عيد ميلادي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more