Sence Camp David görüşmeleri ile aynı zamana rastlaması, planlı mı? | Open Subtitles | هل باعتقادك أن التوقيت مقصود ليتزامن مع محادثات كامب ديفيد؟ |
Kolombiya ve gerillalar arasında barış görüşmeleri ayarlanıyor. | Open Subtitles | محادثات السلام مرتبة بين كولومبيا والفدائيون |
Dinle, bunu duymak istemeyebilirsin, ama bu görüşmeleri yapmamı bana sen emrettin. | Open Subtitles | اسمع، رٌبما لن تٌحب سماع هذا لكنك أمرتني أن أٌجري تلك المقابلات |
Şimdi, en son deşifre edilen bu metne göre Tokyo bizimle yürüttükleri görüşmeleri 29 Kasım'dan daha önce bitirmek istiyor. | Open Subtitles | . نعم الآن، طبقاً ، لهذا الإعتراض الأخير طوكيو تريد إنهاء المفاوضات معنا |
Senin varsayımsal araştırman aylarca süren hassas görüşmeleri mahvedebilir. | Open Subtitles | تحقيق المشتبه قد يرجعنا أشهر للوراء في مفاوضات دقيقة هل تفهم هذا ؟ |
Birbirimizi korkunç derecede özlüyorduk. Ama o dönemde uluslararası telefon görüşmeleri çok pahalıydı. Paramız ancak haftada beş dakika konuşmaya yetiyordu. | TED | وقد افتقدنا بعضنا بشدة، ولكن المكالمات الدولية كانت غالية للغاية في هذا الوقت ولم نستطع التحدث لأكثر من خمس دقائق بالأسبوع. |
- Doktor görüşmeleri, Lamaze dersleri, evde bebek denemeleri. - Evlendikten sonra hepsini yapabiliriz. | Open Subtitles | سأكون معك في مقابلات الدكتور و دروس تعليم الحوامل، و في الأعتناء بتغذيتك و بصحة الطفل |
Başka bir havayolu şirketiyle sözleşme görüşmeleri yaparken aldığı rüşvet banta çekilmiş. | Open Subtitles | الرجل الذي امسك في شريط يتقاضي رشوة خلال التفاوض مع شركة طيران أخري |
Barış görüşmeleri bu milletleri tanıyacaktı. Bunları onlar yaratmadı. | Open Subtitles | محادثات السلام ستعترف بهذه الأمم الجديدة التي لم تخلقهم |
Orta Doğu'da barış görüşmeleri hız kaybediyor. | Open Subtitles | توقفتْ محادثات السلام مجدداً في الشرق الأوسط |
Kurula şu an görüşmeleri sürdürdüğümüzü söyle... | Open Subtitles | حسنا' اخبر المجلس .. باننا الان في محادثات |
-Her şey burda. - Tüm görüşmeleri tekrar yapmak istiyorum. | Open Subtitles | ـ هذا كلّ شيء ـ أريد مراجعة كلّ المقابلات |
görüşmeleri, Bay Coudair'in asistanı Bn. Jackson yapıyor. Hepinizi görecek. | Open Subtitles | الآنسة جاكسون سكرتيرة السيد كودير تتولي المقابلات لو انتظرت ستحاول لقائك |
Silahlı bir olay bu görüşmeleri çıkmaza sürükler. | Open Subtitles | هجوم مسلح الآن من شأنه أن ينهي هذه المفاوضات |
Anlaşılan Kont Foscatini'nin uluslararası görüşmeleri riske atmama isteğini yerine getirmeye çalışıyor. | Open Subtitles | من الواضح ,احتراما لرغبة الكونت فوسكاتينى .. حتى لاتحدث عوائق فى المفاوضات الدولية |
Lütfen hikâyeyi yayınlamayın. Yoksa barış görüşmeleri biter. | Open Subtitles | ارجو ان لاتنشروا الخبر ان فعلتم فستفشل مفاوضات السلام |
Neden ateşkes görüşmeleri süresince savaşmayı kesmiyoruz? | Open Subtitles | لماذا لا نتوقف عن القتال خلال مفاوضات الهدنة؟ |
Ya telefon görüşmeleri? Kaydını tutar mısınız? | Open Subtitles | وماذا عن المكالمات الهاتفية هل لديكم سجل بها ايضا؟ |
Sanırım sen görüşmeleri yapmadan sana gitarı vermemesi gerektiğini fark etti. | Open Subtitles | أعتقد بأنه أدرك أن عليه غالباً ألا يعيده إليك حتى ما بعد مقابلات التوظيف |
Evet, bütün görüşmeleri benim yapmam için bir sebep daha. | Open Subtitles | أجل سبب أخر أني يجب أن أتعامل مع التفاوض |
Moda görüşmeleri, fotoğraf çekimleri ve asistanıma acımasızca davrandığım yorucu bir günün ardından bazen bir iç çamaşırı modeline çakıyorum. | Open Subtitles | حسن، بعد يوم طويل من لقاءات الموضة و جلسات التصوير و التصرف بوضاعة مع مساعدتي أحيانا أقوم بمضاجعة عارض ملابس داخلية |
...ki Klasik, Oval Ofis'teki görüşmeleri için geri dönecek. | Open Subtitles | بعد ان يعود الرئيس من اجل اجتماعات المكتب البيضاوى |
Burada işimiz biter bitmez görüşmeleri ayarlamaya başlayabilirim.. | Open Subtitles | سأعد لهذه اللقاءات بعد إنتهاء إجتماعنا هنا |
Ayrıca ihtiyacınız olursa iş görüşmeleri için kıyafet de sağlayabiliyoruz. | Open Subtitles | يُمكننا ايضاً توفير ملابس للمقابلات لو انكَ بحاجة اليهم |
Barış görüşmeleri 4. ve büyük ihtimalle son kez yarım kaldı. | Open Subtitles | إنَّ مُحادثات السلام فشلت للمرّة الرابعة، ويُحتَملُ بأنها الأخيرة |
Demek ittifak görüşmeleri için 500 at arabalıya ihtiyacın var. | Open Subtitles | لذا تحتاج الى خمسمائة عربة لمحادثات التحالفَ |