"görüşmem gerekiyor" - Translation from Turkish to Arabic

    • اريد التحدث
        
    • يجب أن أتحدث للإيرل
        
    • عليّ مقابلة
        
    • بحاجة للتحدث مع
        
    • يجب أن أقابل
        
    • أنا بحاجة للتحدث
        
    • أريد أن أراكِ
        
    • أريد التحدث إلي
        
    Dedektif şefinizle görüşmem gerekiyor. Acil Polis durumu. Open Subtitles اريد التحدث مع الرئيس انها حالة طارئة
    Seninle yüz yüze görüşmem gerekiyor. Open Subtitles اريد التحدث اليك ، شخصياً
    Reis Ingstad ile görüşmem gerekiyor! Open Subtitles (يجب أن أتحدث للإيرل (إنجستاد!
    Reis Ingstad ile görüşmem gerekiyor! Open Subtitles (يجب أن أتحدث للإيرل (إنجستاد!
    - Biriyle görüşmem gerekiyor. - Kutlama yaparız diye düşünmüştüm. Open Subtitles ـ يجب عليّ مقابلة أحد ـ ظننت إننا كنا سنحتفل
    Milano'da bir bir din adamıyla görüşmem gerekiyor. Sonra konuşuruz. Open Subtitles أنا بحاجة للتحدث مع احد في ميلان.
    Ne yazık ki bu akşam bir grup arkadaşla görüşmem gerekiyor. Open Subtitles حسنا ، أعتقد أننى يجب أن أقابل أشخاص ما لاحقا
    Kesinlikle kaba olmak istemiyorum ama sen elinde liste olan adamsın ama benim Temsilciler Meclisi Başkanı ya da bir vekille görüşmem gerekiyor. Open Subtitles -أنا . حقيقةً أنا لا أودُ أن أكون وقحًا, ولكنك الرجل الذي يحمل لوحة الدخول أنا بحاجة للتحدث إلى الرئيس أو عضو مسئول
    Seninle görüşmem gerekiyor, Stevie. Open Subtitles أريد أن أراكِ يا "ستيفي"
    Yöneticinizle görüşmem gerekiyor... hemen. Benim. Open Subtitles أريد التحدث إلي رئيسك حالاً
    Seninle yüz yüze görüşmem gerekiyor. Open Subtitles اريد التحدث اليك ، شخصياً
    Genel Müdür, Gene McLennen ile görüşmem gerekiyor. Open Subtitles (اريد التحدث مع رئيس مجلس الإدارة (جين ماكلينن
    Gitmemiz lazım, Avukatlarımla görüşmem gerekiyor. Open Subtitles يجب أن نذهب، يتحتم عليّ مقابلة محاميّ
    - Efendim, bugün Jake'le görüşmem gerekiyor. Open Subtitles -سيّدي، عليّ مقابلة (جايك) لاحقًا . -لمَ؟
    Annenle görüşmem gerekiyor. Open Subtitles أنا بحاجة للتحدث مع والدتك
    Annenle görüşmem gerekiyor. Open Subtitles أنا بحاجة للتحدث مع والدتك
    Üzgünüm, Nick'iyle görüşmem gerekiyor. Merhaba. Open Subtitles آسف، أنا يجب أن أقابل نيك مرحبا
    - Anladım. Ama önce, babamla görüşmem gerekiyor. Open Subtitles يجب أن أقابل الأب أولاً
    Seninle görüşmem gerekiyor, Stevie. Open Subtitles "أريد أن أراكِ يا "ستيفى
    Yöneticinizle görüşmem gerekiyor hemen. Buyrun? Open Subtitles أريد التحدث إلي رئيسك حالاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more