"göründüğümü" - Translation from Turkish to Arabic

    • ابدو
        
    • شكلي
        
    • مظهري
        
    • ابدوا
        
    • أَبْدو
        
    • أبدوا
        
    • شكلى
        
    • سأَرى
        
    • أبدو
        
    • لمظهري
        
    Biri bu gömleğin içinde hoş göründüğümü söylediğinde çok hoşuma gidiyor. Open Subtitles من الرائع ان يظن احد اني ابدو جميله في هذا الزي
    Dıştan çok sakin göründüğümü biliyorum ama içten içe çok korkmuştum. Open Subtitles أعرف أنني كنت ابدو رائعا للغاية من الخارج لكن بداخلي,كنت مرتعبا
    Daha önceki medyum kadın ölü insanlara ışıl ışıl göründüğümü söylemişti. Open Subtitles إمرأة متوسطة في العمر أخبرتني بذلك انا ابدو ساطعة لدى الاموات يآآآآآ
    Söyledin zaten. Ayrıca seviştikten sonra nasıl göründüğümü... Open Subtitles و كيف تعرفين كيف يبدو شكلي بعد ممارسة الجنس ؟
    Güvensizim, çünkü her gün nasıl göründüğümü düşünmek zorundayım. TED وأنا عديمة الثقة لأنه يجب أن أفكر في مظهري كل يوم.
    Ne kadar yaşlı göründüğümü biliyorum. Seni çocuk halinle hatırlıyorum. Open Subtitles أَعْرفُ كَمْ ابدوا عجوزا فقط أَتذكّرُك كطفل.
    Her zaman bana saçma göründüğümü söylersin. Open Subtitles أَعْني،انتي تَقُولُين دائماً أَبْدو مثل النفاية.
    Bazen bu şeyler üzerimdeyken daha hoş göründüğümü düşünüyorum. Nasıl gitti bakalım? Open Subtitles اتعرف احيانا اعتقد اننى ابدو افضل بهذا الشيء، كيف سار الامر؟
    Oğlum bana yaşlı göründüğümü ve yeniden evlenmem gerektiğini söyledi. Open Subtitles أبنى قال لى اننى ابدو كبيرا فى السن واننى يحب ان اتزوج مره اخرى
    Uzaktan Miss World gibi göründüğümü. Open Subtitles ماذا كتبتى انه من بعيد ابدو مثل ايشوارياراى
    Uzaktan Miss World gibi göründüğümü. Open Subtitles ماذا كتبتى؟ انه من بعيد ابدو مثل ايشوارياراى
    - Nasıl göründüğümü önemi y ok,3 ay. Open Subtitles انه لا يهم كيف ابدو ثلاث شهور هذه غيبوبة مؤكدة
    Dün gece Soul Train ödüllerinde ne kadar seksi göründüğümü gördünüz mü? Open Subtitles هل رأيتي كيف ابدو جذاباً في آخر ليلة لأستلام الجوائز
    Bak, tuhaf göründüğümü biliyorum. Open Subtitles انظري، أعلم انني ابدو غريباً ولكنني كاتب
    Biliyorum onlar filmde nasıl göründüğümü görmek isteyecekler. Open Subtitles أعلم بأنهم سيريدون رؤية شكلي على شريط فيلمي
    Nasıl göründüğümü sevmiyorum Ne düşündüğümü sevmiyorum, yada nasıl göründüğümü ve düşündüğümü hissediyorum. Open Subtitles -حسناً . لا أحب طريقة شكلي. لا أحب طريقة تفكيري.
    Nasıl göründüğümü sormadım. -Gitmeye hazır mıyız diye sordum. Open Subtitles لم أكن أسئلك عن مظهري سألتك إن كنت مستعد للذهاب ؟
    Oğlum bana yaşlı göründüğümü ve yeniden evlenmem gerektiğini söyledi. Open Subtitles ابنى يقول لى اننى ابدوا كبيرا فى السن لما لا اتزوج مره اخرى
    Fahişe gibi göründüğümü biliyorum. Open Subtitles أَعْرفُ بأنّك تَعتقدُ بأنّني أَبْدو مثل a مومس.
    Çıplakken ne kötü göründüğümü anlatma kimseye. Open Subtitles نعم اكيد، لا تخبري اي احد كم قبيح أبدوا وانا عاري
    İyi göründüğümü biliyorum ama öyleymişim gibi konuşun. Open Subtitles أعرف أن شكلى جيد .. لكن حاولوا أن أبدو جيداً
    Belki bir gün sizin gözünüzle nasıl göründüğümü görebilirim. Open Subtitles ربما يوماً ما أنا سأَرى ماذا أبدو خلال عينيك ... يا كابتن لوف
    Bu tişörtün içinde doğum günü pastası gibi göründüğümü bana neden söylemedin? Open Subtitles كيف لم تخبرينى أنى أبدو كتورتة عيد الميلاد فى هذه البلوزة ؟
    Nasıl göründüğümü umursamıyorum. Kendimi birilerine beğendirmek gibi bir çabam da yok. Open Subtitles لا آبه لمظهري ، أنا لا أبحث عن موافقة أحدهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more