Sadece hizmet verdikleri toplumları anlamalarını değil aynı zamanda, görünmeyen engelleri yıkmalarını ve aralarında güçlü bağlar yaratmalarını sağladı. | TED | لم يجعلهم فقط مرتبطين بالمجتمعات التي يخدمونها بل و قد كسر الحواجز الغير مرئية و خلق رابطة دائمة بينهم |
O bilinmeyene sehayat ettik, görünmeyen, tehlikeli bölgelere ve bu bizi değiştirdi. | TED | وسافرنا لأماكن مجهولة وغير مرئية وخطرة، وقد غيرتنا. |
Evrendeki maddelerin neredeyse çeyreği veya hemen hemen çeyreği görünmeyen şeylerden oluşuyor. | TED | و ربع المادة المكونة للكون ، أو تقريبا ربع المادة الكونية ، هي أشياء غير مرئية. |
Bu terim internetin görünmeyen karanlık tarafı için kullanılıyor. Suçlular burada kimliklerini gizleyerek ve izlenmeden faaliyet yapıyor. | TED | هذا المصطلح يُستخدم لوصف الجزء الخفي من شبكة الإنترنت، حيث يمكن للصوص الاشتغال دون الكشف عن هويتهم ودون أن يتم رصدهم. |
Diğer bir görünmeyen hafifçe saçma şey de şu hikaye ve siz onu henüz göremiyorsunuz. | TED | شيء واحد خفي به بعض السخف هو هذه القصة، وهي خفية بالنسبة لك. |
Karanlık maddenin görünmeyen örtüsünün tüm galaksileri içine alması gerekir. | Open Subtitles | غلاف خفي من المادة المظلمة لابد أنه يحيط المجرات كلها |
Aksine her zaman görünmeyen dünyanın, restoran açmalık güzel bir yer olduğunu düşünmüşümdür. | Open Subtitles | على العكس، لطالم فكرتُ أن عالم الغيب مكانٌ رائع لتفتح به مطعماً |
Biz görünmeyen prensler olacağız. | Open Subtitles | سنكون نحن الأمراء المرئيين |
Bu koca şehirde görünmeden hareket eden tüm o görünmeyen kadınlar. | Open Subtitles | كل تلك النساء غير المرئية اللاتي غير مرئيات من المدينة العظيمة |
Herkesi görünmeyen elden kurtardığımı bizi çalışan kimliği ile bağlayan elden. | Open Subtitles | إنقاذ الجميع من اليد الخفية التي تجبرنا على أنا نكون موظفين |
Hindistan'dan çıkan son tür görünmeyen inovasyona; yönetim inovasyonu diyoruz. | TED | وآخر نوع من الابتكار، الابتكار الغير مرئي الناجم عن الهند هو ما نسميه الابتكار الإداري. |
Görünüşe göre bu kümede sıradan maddenin, on katı kadar, görünmeyen, karanlık madde mevcut. | TED | في الحقيقة ، هناك عشرة أضعاف الكتلة على شكل مادة غير مرئية ، أو مادة مظلمة من المادة الطبيعية ، حسنا. |
Çeşitli yöntemlerle, siyamatiği görünmeyen şeylerin içeriğini ortaya çıkarmak için kullanabiliriz. | TED | وعبر الطرق المتعددة التي يمكن عبرها تطبيق سيماتكس يمكننا بالفعل البدء في الكشف عن جوهر أشياء غير مرئية. |
Ve görünmeyen şeytanlardan ve dumandan söz ediyordu, ve birinin onu uykusunda nasıl zehirlediğinden. | TED | وكان يتحدث دوماً عن الشياطين والأدخنة الغير مرئية وكيف أن احدهم حاول تسميمه أثناء نومه |
görünmeyen güçlerin gücünü sorgulamaması gerekir. | Open Subtitles | . لا يجب أن يشكك فى قدرة القوة الغير مرئية |
görünmeyen kuvvetlerin onu hedef aldığını bilmiyordu. | Open Subtitles | ولا يعرف إن كانت قوى غير مرئية تتآمر ضده |
"Cadılar Powers, artış gökyüzü arasında görünmeyen Ders yakınındaArayan,bizegel Bizegelinve "burayayerleşmek | Open Subtitles | يا قوى الساحرات انهضي اعبرى السماوات غير مرئية تعالى الينا الذى يناديكى قريبا |
İşte 3D IMAX filmim "görünmeyen Dünyanın Gizemleri"nden birkaç sahne. | TED | فلنشاهد سوية بعض المشاهد من فيلم IMAX خاصتي المصور بتقنية ثلاثية الابعاد "عجائب العالم الخفي" |
Doğru. Yani, diğer "görünmeyen adam tarafından tecavüze uğrama" olayları mı ? | Open Subtitles | تعني، الآخرون "إمرأة إغتصبت من قبل الرجل الخفي" حالات؟ |
Gözle görünmeyen bir teknoloji, herkesin her gün uyguladığı bir şey. | TED | انها خفية .. كل شخص منا يستخدمها كل يوم .. |
Metal dedektörlere görünmeyen bir alaşımdan yapılmış. | Open Subtitles | الطلقات مصنوعة من خليط من المواد, خفية عن كاشف المعادن. |
görünmeyen dünyayı, davet ederken, ellerimizi birleştirmemizi istiyorum. | Open Subtitles | أودُ الآن أن نجمع أيدينا، لنستدعي معاً عالمُ الغيب |
Biz görünmeyen prensler olacağız. | Open Subtitles | سنكون نحن الأمراء المرئيين |
Yeni tür, daha iyi malzemeler bulacak ve makinelerin yardımıyla, görünmeyen sınırları keşfedeceğiz. | TED | سنكتشف أنواع مخلوقات جديدة ومواد أفضل وسنستكشف الأبعاد غير المرئية بمساعدة الحواسيب |
Anlayacağınız, etrafımızda çözebileceğimiz görünmeyen problemler de var. | TED | فهناك العديد من المشاكل الخفية حولنا، مشاكل يمكننا حلها. |
Aslında bir ressamın işinin evrende görünen ve görünmeyen herşeyi boyamak olduğuna inandığını söylemişti. | TED | في الحقيقة لقد كان يعتقد أنّ عمل الفنان كان أن يرسم كل شي مرئي وغير مرئي في الكون |
Bize görünmeyen bu hareketler doğru işleme ile kameraya görünebiliyor. | TED | هذه الحركات لا نستطيع مشاهدتها لكنها مرئيّة للكاميرا مع المعالج المناسب. |