Yukarıda tepe örtüsü üzerinde, yanımda otursanız ve doğal orman ekosistemlerinden farklı bir yöne dönseniz, bunun gibi sahnelerde de görürdünüz. | TED | في المظلة، لو كنت جالسا بجانبي، وإذا درت حول تلك النظم الايكولوجية للغابات الأولية، فسترى مشهدا من هذا القبيل. |
Hangi duvara bakarsanız bakın kendinizin bir yansımasını görürdünüz. | Open Subtitles | حيث أي حائط تنظر إليه فسترى صورة لنفسك |
Salerno'ya bir bot içinde gidiyorsanız sizi ve geçeceğini geçitleri kuşatmış dağları görürdünüz. | Open Subtitles | ...أذا كنت تقترب من (ساليرنو) على متن قارب فسترى الجبال تحيط بك وبالطرق.. التـى ستـسلـكـهـا مـن كـل صـوب |
Siz de çoğumuz gibi güneydeki kum girdaplarını izliyor olsaydınız onların tam orada olduklarını görürdünüz. | Open Subtitles | لكن إذا كنت قد شاهدت دوامات الغبار إلى الجنوب مثل معظمنا... كنت سترى أنهم موجودون هناك مباشرة |
Büyük M harfleri işlenmiş iç çamaşırların bayrak niyetine sallandığını ve uçan bir Albatros görürdünüz. | Open Subtitles | كنت سترى أم أس الكبرى الملابس الداخلية تتطاير بالهواء ...وطائرة القطرس ! |