"gördün mü hiç" - Translation from Turkish to Arabic

    • هل رأيت
        
    • هل رأيتِ
        
    • هل سبق ورأيت
        
    • هل رأيتي
        
    • هل رايت
        
    • ألم ترى
        
    • هل رأيتَ
        
    • هل سبق أن شاهدت
        
    Topuklu ayakkabının bir tekiyle yürüyen bir kadın gördün mü hiç? Open Subtitles هل رأيت في حياتك إمرأة تمشـي بفردة واحدة وذات كعب عالي
    Bu şeylerden düşen birini gördün mü hiç? Düşen mi? Open Subtitles هل رأيت شخصاً من قبل يسقط من مكان عالي كهذا؟
    Tevye, son zamanlarda Başkan Bey'i gördün mü hiç? Open Subtitles ما الخطب؟ تيفي تيفي هل رأيت الشرطي في الآونة الأخيرة؟
    Şelalenin üzerinde akan nehri gördün mü hiç? Open Subtitles هل رأيتِ النهر من على قمة الشلالات من قبل؟
    Boş versene! Ceylan avlamadan önce ısınan bir aslan gördün mü hiç? Open Subtitles لست مقتنعاً بذلك، هل سبق ورأيت أسداً يستعد بدنياً قبل أن يصيد الغزال؟
    Sonra taşındı galiba, he Necati? Sen gördün mü hiç? Open Subtitles يبدو انه غادر يا نيكتالي، هل رأيت ميفلوت؟
    Birine göstermek zorunda olduğun korkunç bir şey gördün mü hiç? Open Subtitles هل رأيتي شيئا مخيفا جدا؟ هل رأيت شيء مخيفا اردت أن يراه غيرك؟
    Böyle birini gördün mü hiç? Open Subtitles هل رأيت أحداً بهذه المواصفات في هذه الجوار ؟
    Atla bu kadar mutlu bir çocuk gördün mü hiç? Open Subtitles هل رأيت يوماً طفلاً يعشق حصانه بهذه الطريقة؟
    - Bir iki küçük problem olabilir... - Kan hücrelerini gördün mü hiç? Open Subtitles قد يكون هناك واحد او اثنتين من الاخطاء - هل رأيت خلايا دمها؟
    Topuklularla bu kadar hızlı yürüyen birini gördün mü hiç? Open Subtitles هل رأيت أحد يمشي بهذه السرعة بواسطة كعب عالي؟
    Eve girip çıkan birilerini gördün mü hiç? Open Subtitles هل رأيت أحداً يدخل أو يخرج من ذلك المنزل ؟
    Dwight! Bayan Dottie'nin evinin orada bu adamı gördün mü hiç? Open Subtitles دوايت. هل رأيت هذا الشخص بمنزل دوتي كولينز؟
    Kör müsün yahu? Alves'in nasıl hareket ettiğini gördün mü hiç? Open Subtitles هل انت اعمى هل رأيت ألفيز وهو يجرى من قبل؟
    Siyah damarlı buz gördün mü hiç? Open Subtitles هل رأيتِ في حياتكِ جليد بخطوط سوداء بداخله من قبل؟
    Bu kadar derli toplu bir garaj gördün mü hiç ? Open Subtitles هل رأيتِ مطلقًا مرآب بهذه النظافة من قبل؟
    Alice adında bir çiçek gördün mü hiç? Open Subtitles هل سبق ورأيت أليس مع زهرة مثلي؟
    Mundt'ı bu tarife uyan biriyle gördün mü hiç? Open Subtitles هل سبق ورأيت "مانت" مع امرأة بهذه المواصفات؟
    Evlat bunun bir adama neler yapabileceğini gördün mü hiç? Open Subtitles يابني هل رايت ماذا يمكن ان تفعل هذه مع الرجال ؟
    Michael Crawford'u mısır gevreği kutusunda gördün mü hiç? Open Subtitles ألم ترى مايكل كروفورد وهو على صندوق الحبوب؟
    - Aynı torbada iki kedi gördün mü hiç? Open Subtitles هل رأيتَ يوماً، قطتيّنَ في حقيبة؟
    Philly'yi gördün mü hiç? Open Subtitles هل سبق أن شاهدت أو زرت "فيلي"؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more