Praetor'umuzun emirlerine göre hareket ediyorum. | Open Subtitles | -إنما أضع قدمي حيثما يأمرني قاضينا |
Praetor'umuzun emirlerine göre hareket ediyorum. | Open Subtitles | -إنما أضع قدمي حيثما يأمرني قاضينا |
Biz kanuna göre hareket ederiz. | Open Subtitles | نحن نعمل وفقا للقانون. |
- Kanuna göre hareket ediyoruz. | Open Subtitles | -نحن نعمل وفقا للقانون |
Toplumun tümü burada bizimle vücut bulmakta ve bizden kanuna göre hareket etmemizi talep etmektedirler. | Open Subtitles | المجتمع كله يظهر نفسه من خلالنا وينادي علينا بأن ان نتصرف وفق القانون |
Her zamanki gibi kafana göre hareket ediyorsun Korra. | Open Subtitles | أنت تتسرعين في الحكم على نفسك (كالعادة يا (كورا |
Ama plana göre hareket eder başarılı olursak, Yavru'yu UUAB'ye götürmek için birkaç saatlik vaktimiz olacaktır. | Open Subtitles | لكن لو ... جرى كل شيء طبقًا للخطة لو أمكنا فعل هذا... سيكون لدينا عدة ساعات كي نوصل الذرية للوكالة |
Emirlere göre hareket ediyoruz. Telefon edeceğiz. | Open Subtitles | نتصرف وفق التعليمات لنجري مكالمة |
Her zamanki gibi kafana göre hareket ediyorsun Korra. | Open Subtitles | أنت تتسرعين في الحكم على نفسك (كالعادة يا (كورا |