"görebilir miyiz" - Translation from Turkish to Arabic

    • هل يمكننا رؤية
        
    • هل يمكننا رؤيتها
        
    • هل يمكن أن نرى
        
    • هل نستطيع رؤية
        
    • هل يمكننا أن نرى
        
    • أيمكننا أن نرى
        
    • هل أستطيع أن أرى
        
    • أيمكننا رؤيته
        
    • هل نستطبع رؤيته
        
    • هل يمكننا رؤيته
        
    • يمكننا ان نرى
        
    • يمكن أن نراه
        
    • نستطيع أن نرى
        
    • هل لنا أن نرى
        
    • هل يمكننا أن نراه
        
    Önemli konulara değinmişken, şu yüzüğünü görebilir miyiz? Open Subtitles بمناسبة الأمور الكبيرة هل يمكننا رؤية الخاتم مجددا؟
    Minyatürleri görebilir miyiz, Bay Wood? Open Subtitles هل يمكننا رؤيتها يا سيد "وود"؟
    Onu görebilir miyiz, bu kiliseden daha ilginç olur gibi görünüyor. Open Subtitles هل يمكن أن نرى ذلك كما يبدو أقل ما يقال القرف من هذه الكنيسة؟
    - İyi geceler Maine Prensleri. - Doktoru görebilir miyiz? Open Subtitles مساء الخير أنتم يأمراء مين هل نستطيع رؤية الدكتور؟
    eğer bunun gibi birçok resim çekersek, düzinelerce resim ve onları bir araya getirirsek ve ışığın nasıl sektiğini analiz etmeye çalışırsak gizli objeyi görebilir miyiz ? TED ولكننا سنلتقط الكثير من أمثال هذه الصور والعشرات من مثل هذه الصور ونضعها معاً ونحاول تحليل الارتدادات المختلفة للضوء وبعد ذلك، هل يمكننا أن نرى الجسم الخفي؟
    Anneni görmeden önce odalarımızı görebilir miyiz? Open Subtitles أيمكننا أن نرى غرفنا قبل أن نقابل والدتك؟
    patronu görebilir miyiz lütfen patron bi yetkiliyle konuşmak isteyen bi genç var Open Subtitles هل أستطيع أن أرى قائدكم من فضلك؟ سيدي هنالك شاب يريد التحدث إلى أحد المسؤولين
    Merhaba. Ben Doktor ve bu da Rose. Kızınızı görebilir miyiz? Open Subtitles مرحباً، أنا الدكتور وهذه روز هل يمكننا رؤية ابنتكِ ؟
    Şu güzel okulun geri kalanını görebilir miyiz? Open Subtitles هل يمكننا رؤية ما تبقى من هذه المدرسة الجميلة ؟
    Selam bayım. Ellerinizi görebilir miyiz, lütfen? Open Subtitles هل يمكننا رؤية يديك ،سيدى،من فضلك
    - Evet. görebilir miyiz? Open Subtitles هل يمكننا رؤيتها ؟
    görebilir miyiz? Open Subtitles هل يمكننا رؤيتها ؟
    Anne, bir dakikalığına adayı görebilir miyiz? Open Subtitles أمي، لمجرد دقيقة واحدة هل يمكن أن نرى الجزيرة؟
    - Bahçeyi görebilir miyiz? Open Subtitles هل يمكن أن نرى الحديقة؟
    - İşte. Anlaşma tamam. - Şimdi videoyu görebilir miyiz? Open Subtitles حسناً، تم الاتفاق هل نستطيع رؤية الفيديو الآن؟
    Polisleri görebilir miyiz? Open Subtitles عن ذلك المجرم هل نستطيع رؤية اولئك الشرطه؟ وجه الة التصوير اليهم؟
    Beyler, kartlarınızı görebilir miyiz lütfen? Open Subtitles ايها السادة ،، هل يمكننا أن نرى بطاقاتكم رجاءً؟
    Bu gece birbirimizi yine görebilir miyiz? Open Subtitles أيمكننا أن نرى بعضنا مرة أخرى هذه الليلة؟
    - Dizlerinin arkasını görebilir miyiz? Open Subtitles هل أستطيع أن أرى ركبتيك ؟
    - Buradan onu görebilir miyiz? Open Subtitles أيمكننا رؤيته من هنا ؟
    Tekrar görebilir miyiz? Open Subtitles هل يمكننا رؤيته مجددا، من فضلك ؟
    Garcia, haritada görebilir miyiz? Open Subtitles غارسيا,هل يمكننا ان نرى ذلك على الخريطة؟
    Alanı görebilir miyiz Hey. Open Subtitles هذا رائع ، هل نستطيع أن نرى المكان؟
    Otopsi raporunu görebilir miyiz ? Open Subtitles هل لنا أن نرى تقرير تشريح الجثة .. رجاء ؟
    Objeyi tam 3 boyutlu haliyle görebilir miyiz? TED هل يمكننا أن نراه بأبعاده الثلاثة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more