"görecelidir" - Translation from Turkish to Arabic

    • نسبي
        
    • نسبية
        
    • نسبيّ
        
    Beni idealize etmemelisin. Dürüstlük, bir çok açıdan, görecelidir. Open Subtitles لا يجب أن تقلديني، الصدق ماهو إلا مصطلح نسبي
    Ama zaman görecelidir. SG-10'a göre sadece birkaç saniye geçti. Open Subtitles لكن كلنا نعلم أن الزمن نسبي بقدر بعد الفرقة 10 عن الثقب
    Uzay zamandır, zaman görecelidir. Ve tamamı paradır. Open Subtitles الفترة تعني الوقت، و الوقت نسبي و كل هذا يعني المال
    Birincisi : bütün değerler görecelidir. TED الأول كان أنه في الحقيقة كل القيم هي قيم نسبية
    Her hareket görecelidir, Matt. Open Subtitles حسناً ، إن كل الحركة "نسبية يا " مات
    Sen ise "Normal olmak görecelidir." demiştin. Open Subtitles وقلتَ: الطبيعية أمر نسبيّ.
    İçinde olduğumuz evren üç saat içinde mutlak sıfıra ulaşacak. Güvenlik görecelidir. Open Subtitles الكون الذي نحن عليه سيصل الى الصفر المطلق بعد ثلاث ساعات الأمان هو أمر نسبي
    Ama ne şans ki "acil" kavramı görecelidir. Open Subtitles و خطأ لكن لحسن الحظ تعريف كلمة "طارئة" نسبي
    Politikada gerçek görecelidir. Open Subtitles حسناً , الحقيقة أمر نسبي في السياسة
    Zaman rüya hâlinde görecelidir. Open Subtitles الوقت نسبي في حالة الحلم
    Öyle ama acı görecelidir. Open Subtitles نعم ، بالطبع الألم أمر نسبي.
    " Zaman görecelidir." Open Subtitles "الوقت أمر نسبي"
    Ancak küçüklük görecelidir. Open Subtitles لكن ذلك نسبي
    - Ucuzluk görecelidir. Open Subtitles -رخص الثمن نسبي .
    Suç görecelidir. Open Subtitles الذنب شيء نسبي
    Bence mutluluk görecelidir. Open Subtitles أعتقد أن السعادة نسبية
    - Şey, uzayda her hareket görecelidir. Open Subtitles -حسنا في الفضاء.. كل الحركات نسبية
    Göreceli olarak, evet. Tüm durumlar görecelidir. Open Subtitles نعم، نسبياً، كل الأمور نسبية
    - Uzaydaki bütün hareketler görecelidir... Open Subtitles الحركة في الفضاء نسبية
    Zaman görecelidir. Open Subtitles الوقت نسبيّ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more