Eğer Higgs dışında yeni parçacıklar göremezsek, karanlık madde ile ilgili bir açıklamamız olmaz. | Open Subtitles | ـ إذا كنا لا نرى أي جسيمات جديدة إلى جانب الهيجز فإننا لن نحصل على أي تفسير للمادة المظلمة |
Eğer birbirimizi tekrar göremezsek, benim için tek bir şey yapmanı istiyorum. | Open Subtitles | إذا كنا لا نرى بعضنا البعض مرة أخرى، هناك شيء واحد فقط أنا بحاجة لك أن تفعل بالنسبة لي. |
- Güzel, birbirimizi tekrar göremezsek eğer Durango Düzlüğü'nde buluşuruz. | Open Subtitles | جيد. حسنا، إذا لم نر بعضنا البعض مرة أخرى فإننا سوف نلتقي على السهل في دورانجو |
-Peki ya onları göremezsek? | Open Subtitles | -وماذا لو لم نر الطيور؟ |
Hadi ya onu bir daha göremezsek? | Open Subtitles | ماذا لو لم نره ثانية مرة أخرى؟ |
Ya onu bir daha göremezsek? | Open Subtitles | ماذا لو لم نره إطلاقاً مجدداً؟ |
Ya oğlumuzu bir daha göremezsek? | Open Subtitles | ماذا لو أننا لا نرى ابننا مرة أخرى؟ |
Jake... tüm bunlar bittikten sonra... eğer birbirimizi çok sık göremezsek, eğer... ki bu neredeyse an meselesi, sadece seni tanıdığıma çok memnun olduğumu bilmeni istiyorum. | Open Subtitles | (جايك)... بعد أن ينتهي هذا كلّه... إذا كنّا لا نرى بعضنا كثيرا، |
Yarın bir şey göremezsek işler çok zorlaşacak, Temel Reis. | Open Subtitles | سيكون الأمر عسير للغاية إذا لم نرى أي شيء غداً، يا (باباي). |