İstirahate - sadece diplomatik görevlerimden değil, bir baba olarak da. | Open Subtitles | معتاداً على الراحة ليس فقط من واجباتي الدبلوماسية بل من واجباتي كأب أيضاً |
görevlerimden biri de kapalı olduğumuz pazar günleri kütüphanenin her bir köşesini kontrol etmektir. | Open Subtitles | واحدة من واجباتي هي التحقق من جميع الأجنحة في المكتبة يوم الأحد عندما نغلق |
Ama yine de görevlerimden azad edilmek istiyorum | Open Subtitles | لكن لو كان كل شيء كذلك فأحب أن أتنحى عن واجباتي |
Yarın için beni görevlerimden azat etmenizi isteyebilir miyim? | Open Subtitles | لقد كنت آمل أن يكون بالإمكان إعفائي من واجباتي غداً؟ |
Sizi temin ederim öncelikli görevlerimden biri sizi güvende tutmak. | Open Subtitles | حقيقي بشكل مثالي- أنا أؤكد لك- واحدة من أوامري الرئيسية هي إبقائك بأمان |
Bir 4-K üyesi olarak görevlerimden biri. | Open Subtitles | وهي جزء من واجباتي كعضو في نادي فورإتش |
Yoldaşlar, Başkan olarak ilk görevlerimden birinin size sevgili Baas Parti'mize karşı acımasız bir planı ortaya çıkardığımızı söylemek bana büyük acı veriyor. | Open Subtitles | الرفقاء... لقد سبب لي ألماً عظيماً بأن واحدة من أول واجباتي كرئيس |
görevlerimden bir tanesi insanları bu dünyadan uğurlamaktır. | Open Subtitles | أحد واجباتي الكثيرة كان توديع النّاس. |
Öncelikli görevlerimden birini Framework'u korumak. | Open Subtitles | واحدة من أوامري الرئيسية هي (حماية (الإطار |