| Hiç biriniz daha önce çıplak bir adam görmediniz mi? | Open Subtitles | يا رفاق ألم تروا الرجل عاريا في ملاءة من قبل؟ |
| Hiç bacaklarında tel olan küçük bir çocuk görmediniz mi? | Open Subtitles | ألم تروا من قبل ولداً صغيراً يرتدي دعامات |
| Dişi olduğunu ve yavrusu olduğunu görmediniz mi? Kör müsünüz? | Open Subtitles | ألم ترى أنها أنثى مع صغيرها هل أنت أعمى ؟ |
| Daha önce hiç parçaları katlanabilir ve tekrar takılabilir asker görmediniz mi? | Open Subtitles | ألم ترى من قبل جندياً يمكنه تجميع أجزاؤه وتجديد نفسه؟ |
| bablunun masum gölerini görmediniz mi? | Open Subtitles | هل رأيت البراءة التي تطل من عيني بابلو ؟ |
| En alt seviye kriket oyuncuların bile... milli kriketcilere karşı oynadığını görmediniz mi? hanımefendi. | Open Subtitles | ألم تري لاعبي كريكيت جيدين في فريق الكريكيت الوطني؟ "تقريباً، كلّ بطل رياضي هندي تكون بدايته مِن الشوارع، يا سيدتي" |
| Bu dün geceydi, ama bu sabaha kadar onu görmediniz mi? | Open Subtitles | هذا كان الليلة الماضية، ولكنك لم ترى ذلك حتى هذا الصباح؟ |
| Jimnastik antrenmanlarının ne kadar çılgınca olduğunu görmediniz mi? Şimdiye dek olmadığına şaşırdım. | Open Subtitles | ألم تروا الأمور الجنونيّة التي يؤدّيها هؤلاء المُتخصصين بالجمباز، مندهشة أنّه لا يحدث في أكثر الأحيان |
| Etnik denge haydutlarını bilbordlarda görmediniz mi? | Open Subtitles | ألم تروا البلطجية على النشرات الإعلانية؟ |
| Yaratığın kocaman kolunu görmediniz mi? | Open Subtitles | ألم تروا ذلك الذراع المهول لذاك المخلوق؟ |
| Çıplak yılbaşına. Afişi görmediniz mi? | Open Subtitles | الى ليلة رأس السنة للعراة ألم تروا الاعلان؟ |
| Hiç suratsız insan görmediniz mi? | Open Subtitles | ألم ترى أشخاص دون وجوه من قبل ؟ |
| Daha önce siyah bir subay görmediniz mi? | Open Subtitles | ألم ترى ضابطاً ملوناً من قبل ؟ |
| - Özür dilerim, az önce nasıl davrandığını görmediniz mi? | Open Subtitles | عفوا, ألم ترى طريقة تصرفها معنا الآن ؟ |
| Büyü yaptığını gördünüz mü görmediniz mi? | Open Subtitles | هل رأيت سحراً يُمارس بعينك ؟ أم لم تري ؟ |
| Daha önce bir boğanın tren durdurduğunu görmediniz mi? | Open Subtitles | هل رأيت من قبل ثوراً يوقف قطاراً |
| Muhabbet kuşlarını görmediniz mi? | Open Subtitles | ألم تري البغباوات ؟ |
| Bu sabah ben kapınızı çalana kadar başka kimseyi görmediniz mi ? | Open Subtitles | لم ترى أى شخص آخر حتى أنا ما قد خبطت على بابك هذا الصباح؟ |
| Ben emlakçıyım. Dairemi görmediniz mi? Evet. | Open Subtitles | أنا وكيلة عقارات، هل رأيتِ شقتي؟ |
| Hiç çirkin gösterdiği için gözlük takmak istemeyen bir kadın görmediniz mi? | Open Subtitles | ألم تر مطلقاً امرأة لا تريد ارتداء النظارات لأنها تفسد منظرها؟ |
| Artık iyi biriyim. İlk filmi görmediniz mi? | Open Subtitles | أنا الآن أحسن حالا ألم ترون الفيلم الأول؟ |
| Namlunun 3 no'lu hedefe nişan aldığını fakat 4 nolu hedefin patladığını görmediniz mi? | Open Subtitles | الم تري ان المدفع كان مصوبا نحو الهدف 3 ولكن الهدف 4 انفجر نعم.. |
| Ve siz yutarken görmediniz mi? | Open Subtitles | وأنتم لم تروه وهو يبتلعه؟ |
| Cinayetin olduğu akşam saat 8'de onu görmediniz mi? | Open Subtitles | لم تره الساعة 8 مساء الليلة قبل الجريمة؟ |
| - Siz Yankeeler daha önce hiç adam görmediniz mi? | Open Subtitles | انتم يانكي الم ترو واحدا يعيش من قبل؟ |
| Hiçbir yerde görmediniz mi? | Open Subtitles | ألم تروها بأي مكان؟ |
| Doktor Walden'a olanları görmediniz mi? Bu çok tehlikeli. | Open Subtitles | ألم نرى ما حدث للدكتور (والدن) هذا خطر |
| Hiç biriniz görmediniz mi? | Open Subtitles | ألم تروه ؟ |